検索ワード: the mtsa 12 hour limit to achieve declared level (英語 - ギリシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Greek

情報

English

the mtsa 12 hour limit to achieve declared level

Greek

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ギリシア語

情報

英語

it allowed the 48-hour limit to average weekly working time to be introduced very gradually for these workers, up to 31 july 2009.

ギリシア語

Επιτρέπει να θεσπιστεί σταδιακά για τους εν λόγω εργαζομένους το όριο των 48 ωρών εβδομαδιαίας εργασίας κατά μέσο όρο, έως τις 31 Ιουλίου 2009.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

英語

currently french law fails to guarantee several key rights contained in this directive, such as the 48-hour limit to average weekly working time, to doctors in training.

ギリシア語

Επί του παρόντος η γαλλική νομοθεσία δεν εγγυάται πολλά από τα βασικά δικαιώματα που περιέχονται στην παρούσα οδηγία, όπως το όριο των 48 ωρών όσον αφορά τον μέσο εβδομαδιαίο χρόνο εργασίας για τους ασκούμενους ιατρούς.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

英語

to review the individual opt-out from the 48-hour limit to average weekly working time (this review was expressly required by article 22 of the directive).

ギリシア語

αναθεώρηση της εθελούσιας επιλογής εξαίρεσης από το όριο των 48 ωρών σε σχέση με τη μέση εβδομαδιαία διάρκεια εργασίας (η εν λόγω αναθεώρηση απαιτήθηκε ρητώς σύμφωνα με το άρθρο 22 της οδηγίας).

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

英語

under the directive, member states may exclude managing executives or other persons with autonomous decision-taking powers from the 48-hour limit to average weekly working time and minimum rest periods.

ギリシア語

Βάσει της οδηγίας, τα κράτη μέλη μπορούν να εξαιρούν διευθυντικά στελέχη ή άλλα πρόσωπα εξουσιοδοτημένα να λαμβάνουν αποφάσεις αυτόνομα από το όριο των 48 ωρών όσον αφορά τον μέσο όρο εβδομαδιαίου χρόνου εργασίας και τις ελάχιστες περιόδους ανάπαυσης.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

英語

the directive already allows for some flexibility — when calculating the 48-hour limit to working time, the weekly hours worked are averaged over a ‘reference period’.

ギリシア語

Η οδηγία προβλέπει ήδη ορισμένη ευελιξία – όταν υπολογίζεται το όριο των 48 ωρών στο χρόνο εργασίας, ο μέσος όρος των ωρών εργασίας την εβδομάδα υπολογίζεται σύμφωνα με «περίοδο αναφοράς».

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

英語

the onset of uterus relaxation following atosiban is rapid, uterine contractions being significantly reduced within 10 minutes to achieve stable uterine quiescence (≤ 4 contractions/ hour) for 12 hours.

ギリシア語

Η έναρξη της ηρεμίας (ακινησίας) της μήτρας μετά τη χορήγηση atosiban είναι ταχεία, με αποτέλεσμα οι συσπάσεις της μήτρας να μειώνονται σημαντικά εντός 10 λεπτών για να επιτευχθεί ηρεμία (ακινησία) της μήτρας (< 4 συστολές/ ώρα) για 12 ώρες.

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 4
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

the amendment deletes a recital which sets the opt-out in context as a derogation from the 48-hour limit to working time, which is subject to the effective protection of workers' health and safety and to the express, free and informed consent of the worker concerned.

ギリシア語

Η τροπολογία διαγράφει μια αιτιολογική σκέψη που ορίζει τη δυνατότητα υπέρβασης του ανώτατου ορίου ως παρέκκλιση από την αρχή της μέγιστης διάρκειας εργασίας των 48 ωρών, παρέκκλιση που επιτρέπεται υπό την προϋπόθεση της αποτελεσματικής προστασίας της υγείας και της ασφάλειας των εργαζομένων και της ρητής, ελεύθερης και εν πλήρει γνώσει συναίνεσης του εκάστοτε εργαζομένου.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

英語

under italian law, several key rights contained in the working time directive, such as the 48-hour limit to average weekly working time and minimum daily rest periods of 11 consecutive hours, do not apply to "managers" operating within the national health service.

ギリシア語

Σύμφωνα με το ιταλικό δίκαιο, πολλά βασικά δικαιώματα που περιλαμβάνονται στην οδηγία για τον χρόνο εργασίας, όπως το όριο των 48 ωρών εβδομαδιαίου χρόνου εργασίας κατά μέσο όρο και η ελάχιστη ημερήσια περίοδος ανάπαυσης των 11 συνεχόμενων ωρών, δεν εφαρμόζονται στα «διευθυντικά στελέχη» που εργάζονται στο Εθνικό Σύστημα Υγείας.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

the proposal aimed to clarify the directive's application to on-call time and what flexibility should apply to the timing of minimum rest periods, whether to give more flexibility in calculating weekly working time; and how to review the individual opt-out from the 48-hour limit to average weekly working time.

ギリシア語

Σκοπός της πρότασης ήταν να διασαφηνιστεί η εφαρμογή της οδηγίας στις ώρες εφημερίας, τι είδους ευελιξία θα πρέπει να εφαρμόζεται στο χρονοδιάγραμμα των ελάχιστων περιόδων ανάπαυσης, εάν θα πρέπει να δοθεί μεγαλύτερη ευελιξία στον υπολογισμό του εβδομαδιαίου χρόνου εργασίας και με ποιο τρόπο θα πρέπει να επανεξετάζεται η εθελούσια επιλογή εξαίρεσης (opt-out) από το όριο των 48 ωρών στο μέσο εβδομαδιαίο χρόνο εργασίας.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,764,870,426 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK