プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
they therefore grow unreasonably large.
Γίνονται έτσι πολύ μεγάλες.
最終更新: 2012-02-28
使用頻度: 2
品質:
(such consent is not to be unreasonably withheld or delayed).
(η συγκατάθεση αυτή δεν πρέπει να παρακρατείται ή καθυστερεί αδικαιολόγητα).
最終更新: 2019-01-11
使用頻度: 1
品質:
参照:
if parliament now takes one month it can hardly be regarded as unreasonably dilatory.
Αν το Κοινοβούλιο χρειάζεται τώρα έναν μήνα, δεν μπορεί φυσικά να θεωρηθεί ως υπερβολική αργοπορία.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:
参照:
we do not want to live in a community which unreasonably restricts the entry of outsiders.
Δεν θέλουμε να ζούμε σε μία Κοινότητα η οποία περιορίζει αδικαιολόγητα την είσοδο τρίτων.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:
参照:
the french authorities have not unreasonably requested more information in relation to these very important issues.
Οι γαλλικές αρχές δεν ζήτησαν παράλογα περισσότερες πληροφορίες σχετικά με αυτά τα πολύ σημαντικά θέματα.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 3
品質:
参照:
for example, they state that the implementation of eu regional policy has taken an unreasonably long time.
Στα έγγραφα αυτά επισημαίνεται, μεταξύ άλλων, ότι η εφαρμογή της περιφερειακής πολιτικής της Ένωσης έχει καθυστερήσει αδικαιολόγητα σε πολλές περιπτώσεις.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:
参照:
the costs to the operator might become unreasonably high, should the new generation mobile spectrum be auctioned.
Οι δαπάνες που επιβαρύνουν τους φορείς εκμετάλλευσης ενδέχεται να αυξηθούν υπερβολικά, εάν δημοπρατηθούν οι συχνότητες των μέσων κινητής επικοινωνίας νέας γενεάς.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:
参照:
we have tried to be fairly strict, but not i may say unreasonably strict, in the amendments we have tabled.
Αποτελεί μία επιπλέον απόδειξη των προθέσεων μας να συμπεριλάβουμε πράγματι τις μικρομεσαίες επιχειρήσεις στο εν λόγω πρόγραμμα που αφορά τις πρώτες ύλες και την ακακύκληση.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
参照:
in stirring up concern, we exacerbate the public 's fears about these matters unreasonably and excessively.
Υποκινώντας την ανησυχία, επιδεινώνουμε τους φόβους του κοινού για τέτοια θέματα αδικαιολόγητα και υπερβολικά.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:
参照:
market abuse may arise in circumstances where investors have been unreasonably disadvantaged, directly or indirectly, by others who:
Καταχρηστικές πρακτικές ενδέχεται να υπάρχουν σε περιπτώσεις στις οποίες ορισμένοι επενδυτές τέθηκαν, άμεσα ή έμμεσα, σε αδικαιολόγητα μειονεκτική θέση λόγω των ενεργειών άλλων επενδυτών οι οποίοι:
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
sanader's government has criticised the monopoly for having "unreasonably raised prices without consulting the government or the economy ministry".
Η κυβέρνηση του Σανάντερ έχει επικρίνει το μονοπώλιο καθώς "έχει αυξήσει εξωφρενικά τις τιμές χωρίς να συμβουλευτεί την κυβέρνηση ή το υπουργείο Οικονομίας".
最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 2
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
euratom - public access to commission documents - whether documents exist - no need to proceed to judgment - costs caused unreasonably or vexatiouslv
rica foods (free zone) nv, free trade foods nv κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
参照:
two high-profile examples from ireland – intel and ryanair – have been highly instructive in demonstrating how unreasonably applied competition policy can militate against competition.
Πρέπει να δοθεί στα κράτη μέλη η ευελιξία που χρειάζονται ώστε να υλοποιήσουν τις απαραίτητες λύσεις για την επίτευξη των στόχων της Λισαβόνας, καλώς εχόντων των πραγμάτων παρακινώντας την απασχόληση μέσω της μείωσης της άμεσης φορολογίας, ειδικά με τη μείωση των φόρων επί της εργασίας.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 3
品質:
参照: