検索ワード: blastomycosis (英語 - スロバキア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Slovak

情報

English

blastomycosis

Slovak

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

スロバキア語

情報

英語

advise your doctor if you reside or travel in regions where fungal infections such as histoplasmosis, coccidioidomycosis or blastomycosis are endemic.

スロバキア語

poraďte sa s lekárom v prípade, že bývate alebo cestujete do oblastí s endemickým výskytom hubových infekcií, ako sú histoplazmóza, kokcidioidomykóza alebo blastomykóza.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

英語

• advise your doctor if you reside or travel in regions where fungal infections such as histoplasmosis coccidioidomysis or blastomycosis are endemic.

スロバキア語

poraďte sa s lekárom v prípade, že bývate alebo cestujete do oblastí s endemickým výskytom • hubových infekcií, ako sú histoplazmóza, kokcidioidomykóza alebo blastomykoóza.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

英語

tell your doctor if you have lived in or travelled to an area where infections called histoplasmosis, coccidioidomycosis, or blastomycosis are common before you are given flixabi.

スロバキア語

pred začatím liečby povedzte svojmu lekárovi, ak ste žili alebo cestovali do oblastí, kde sú bežné infekcie nazývané histoplazmóza, kokcidioidomykóza alebo blastomykóza.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

英語

before receiving treatment with remicade, you should tell your doctor if you have lived in or traveled to an area where infections called histoplasmosis, coccidioidomycosis, or blastomycosis are common.

スロバキア語

predtým ako dostanete liečbu remicadom, povedzte svojmu lekárovi ak ste žili alebo cestovali do oblastí, kde sú bežné infekcie nazývané histoplazmóza, kokcidioidomykóza alebo blastomykóza.

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

英語

tell your doctor if you live or travel in regions where fungal infections (for example, histoplasmosis, coccidioidomycosis or blastomycosis) are very common.

スロバキア語

povedzte svojmu lekárovi, ak bývate alebo cestujete do oblastí s veľmi častým výskytom plesňových infekcií (napríklad histoplazmóza, kokcidioidomykóza alebo blastomykóza).

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

英語

for patients who have resided in or traveled to regions where invasive fungal infections such as histoplasmosis, coccidioidomycosis, or blastomycosis are endemic, the benefits and risks of remicade treatment should be carefully considered before initiation of remicade therapy.

スロバキア語

6 u pacientov, ktorí žili alebo cestovali do oblastí, kde sú endemické invazívne hubové infekcie, ako je histoplazmóza, kokcidioidomykóza alebo blastomykóza, sa májú starostlivo uvážiť prínosy a riziká pred začatím liečby remicadom.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

英語

in controlled and open label studies with humira, serious infections (including fatal infections, which occurred rarely) have been reported, which include reports of tuberculosis (including miliary and extra-pulmonary locations) and invasive opportunistic infections (e. g. disseminated or extrapulmonary histoplasmosis, blastomycosis, coccidioidomycosis, pneumocystis candidiasis, aspergillosis and listeriosis).

スロバキア語

v kontrolovaných a otvorených štúdiách s humirou sa hlásili závažné infekcie (vrátane zriedkavo sa vyskytujúcich fatálnych infekcií), ktoré zahŕňali hlásenia o výskyte tuberkulózy (vrátane miliárnych a extrapulmonálnych lokácií) a invazívnych oportúnnych infekcií (napr. diseminovaná alebo extrapulmonárna histoplazmóza, blastomykóza, kokcidioidomykóza, pneumocystóza, kandidóza, aspergilóza a listerióza).

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 6
品質:

人による翻訳を得て
7,761,794,724 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK