検索ワード: please double check the sales order it is correct (英語 - タガログ語)

英語

翻訳

please double check the sales order it is correct

翻訳

タガログ語

翻訳
翻訳

Laraでテキスト、文書、音声を即座に翻訳

今すぐ翻訳

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

タガログ語

情報

英語

please check if it is correct

タガログ語

paki tignan ang inyong schedule

最終更新: 2022-12-02
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

he didn't even double check the strip

タガログ語

dahil sa busy

最終更新: 2020-02-26
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

you have failed to long in too many times please double check you account details before try again

タガログ語

tagalog

最終更新: 2024-10-19
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

it also helps the sales team to know if it is a good account or a bad account

タガログ語

nakakatulong rin sa sales teamupang malaman kung good account or bad account

最終更新: 2021-12-30
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

ano tagalog sa you have failed to log in too many times please double check your account details before try again later sa link

タガログ語

ano tagalog sa you have failed to log in too many times please double check your account details before try again later sa link

最終更新: 2024-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

c / good night, this is belle of gsd.we just want to know if it is the smart router you need to send to you. please answer if it is correct to include in the delivery schedule.

タガログ語

c/magandang gabi, ito po si belle ng gsd.gusto lang po namin malaman kung tama po ba na smart router ang kailangan nyo na maipadala sa inyo. pakisagot na lang kung tama para maisama namin sa schedule ng delivery.

最終更新: 2020-04-18
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

the units on the 2nd floor are in a hurry to receive the hand over but due to their stubbornness and failure to comply with the order it is still causing cause of delay. instead of helping out, they are still arguing with lealdman reynaldo cobilla.

タガログ語

minamadali ang mga units sa 2nd floor para maipasa na ang hand over pero dahil sa pagmamatigas at di pagsunod nila sa utos ay nagsasanhi pa ito ng cause of delay. imbis na makakatulong nagiging sanhi pa ng pakikipagtalo at hindi pagrepseto sa leadman nila na si reynaldo cobilla.

最終更新: 2020-02-18
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

can i know where you got the for construction drawing for the said project? i believe that i have not yet released a fcd for the said project and will just order it before. for this reason it is still possible to change to final/approved drawing with factory

タガログ語

pwede ko bang malaman kung saan mo nakuha ang for construction drawing para sa nasabing project? naniniwala ako na hindi pa ako nag rerelease ng fcd para sa nasabing project at bago pa lang ito oorderin. sa kadahilanang may posible pa na mabago sa final/approved drawing kay factory

最終更新: 2022-04-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

i gave kevin long a list of mganparts that need to be checked. when he returned the listing to me, the part number that was placed was repaired. i went to the new building to double check the physical location and saw on the scan label motor repaired. that confuses me because the location and description in the parts and scan labels are different. i learned that ashley also has a motor repired parts set up at qad. i will ask kevin long again who we are

タガログ語

nagbigay ako ng listahan kay kevin long ng mganparts na kailangang i check. nang ibinalik nya sa akin yungvlistahan, sa part number na sp ang nakalagay ay repaired. pumunta ako sa new building para i double check yung physical location at nakita ko sa scan label na motor repaired. na confuse ako dahil ang location at description sa parts at scan label ay iba. nalaman ko kay ashley na merin din palang motor repired parts na naka set up sa qad. itatanong ko ulit kay kevin long kung alin ba ang ta

最終更新: 2019-11-14
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
8,934,713,326 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK