検索ワード: communitising (英語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

German

情報

English

communitising

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ドイツ語

情報

英語

it is regrettable that we have missed the opportunity of communitising authorisations policy.

ドイツ語

bedauerlicherweise haben wir die gelegenheit verpasst, die genehmigungspolitik zu vereinheitlichen.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 5
品質:

英語

secondly, this directive also fails to address the question of communitising the definition of salaries.

ドイツ語

zweitens lässt auch diese richtlinie die frage nach einer gemeinschaftlichen definition des begriffs vergütung offen.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 5
品質:

英語

today, such discrimination has been made commonplace by the schengen convention and by communitising policy on migration.

ドイツ語

heute ist diese diskriminierung durch das schengener Übereinkommen und die vergemeinschaftung der zuwanderungspolitiken zur regel geworden.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 5
品質:

英語

the council is taking on more and more, trying to resolve more and more intergovernmentally rather than by really communitising these areas.

ドイツ語

der rat zieht immer mehr aufgaben an sich, versucht immer mehr intergouvernemental zu lösen und nicht, indem er die bereiche wirklich vergemeinschaftet.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 5
品質:

英語

i do not therefore understand, and even less share, the reticence about using the passerelle procedure and communitising this issue from the point of view of collective responsibility.

ドイツ語

deshalb verstehe ich nicht die zurückhaltung, und noch weniger teile ich sie, wenn es darum geht, das Überleitungsverfahren anzuwenden und diesen punkt aus dem blickwinkel der gemeinsamen verantwortung zu vergemeinschaften.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 6
品質:

英語

" communitising" procedures for asylum, justice and internal public order within the member states cannot be achieved without first consulting all the citizens concerned.

ドイツ語

die vergemeinschaftung der asylverfahren, der justiz und der inneren öffentlichen ordnung der mitgliedstaaten kann nicht ohne vorherige konsultation aller betroffenen völker stattfinden.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 5
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

with europe preparing to enlarge, communitising the edf would make it easy to hide a lack of commitment behind the screen of the community budget, quite apart from the fact that we would be wasting a fruitful and promising opportunity of associating our southern partners with our cooperation policy.

ドイツ語

während europa seine erweiterung vorbereitet, würde eine vergemeinschaftung des eef manch einem die möglichkeit geben, sein fehlendes engagement einfach hinter dem schutzschild des gemeinschaftshaushalts zu verstecken, ganz davon abgesehen, daß man auf diese weise eine fruchtbare und vielversprechende methode aufgibt, mit der wir unsere partnerländer im süden an unserer politik der zusammenarbeit beteiligen können.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 5
品質:

英語

we are of, course, in favour of communitising the whole of the third pillar, particularly where legal immigration is concerned – a process that will finally help stop a number of member states from blocking matters.

ドイツ語

wir befürworten natürlich die vergemeinschaftung des gesamten dritten pfeilers, insbesondere was die legale einwanderung betrifft, denn das wird dazu beitragen, endlich der blockade durch bestimmte mitgliedstaaten ein ende zu bereiten.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 6
品質:

英語

the police and judicial policy are quite clearly elements of sovereignty, in other words sensitive political areas in the member states, and shifting the interface of these and communitising these policies, i. e. delegating powers from the national capitals, from lisbon, berlin or paris, to brussels represents a transfer of power.

ドイツ語

polizei und justizpolitik sind kristallklare elemente der eigenstaatlichkeit, das heißt sensible politikfelder der mitgliedsländer, der schnittstelle dieser felder hin zur vergemeinschaftung dieser politiken, also zur delegation von kompetenz aus der nationalen hauptstadt, also von lissabon, berlin oder paris nach brüssel. das ist ein stück Übertragung von macht.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 5
品質:

人による翻訳を得て
7,746,433,689 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK