検索ワード: ride or die (英語 - パキスタン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Pakistani

情報

English

ride or die

Pakistani

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

パキスタン語

情報

英語

what though ye be slain or die, when unto allah ye are gathered?

パキスタン語

اور اگر تم مر جاؤ یا مارے جاؤ تو تم (سب) اللہ ہی کے حضور جمع کئے جاؤ گے،

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

if you are killed in the cause of god, or die—forgiveness and mercy from god are better than what they hoard.

パキスタン語

اور اگر تم الله کی راہ میں مارے گئے یا مر گئے تو الله کی بخشش اور اس کی مہربانی اس چیز سے بہتر ہے جو وہ جمع کرتے ہیں

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

if you are slain or die in god's way, forgiveness and mercy from god are a better thing than that you amass;

パキスタン語

اور اگر تم الله کی راہ میں مارے گئے یا مر گئے تو الله کی بخشش اور اس کی مہربانی اس چیز سے بہتر ہے جو وہ جمع کرتے ہیں

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

and if ye are slain, or die, in the way of allah, forgiveness and mercy from allah are far better than all they could amass.

パキスタン語

اور اگر تم الله کی راہ میں مارے گئے یا مر گئے تو الله کی بخشش اور اس کی مہربانی اس چیز سے بہتر ہے جو وہ جمع کرتے ہیں

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

and what though ye be slain in allah's way or die therein? surely pardon from allah and mercy are better than all that they amass.

パキスタン語

اور اگر تم الله کی راہ میں مارے گئے یا مر گئے تو الله کی بخشش اور اس کی مہربانی اس چیز سے بہتر ہے جو وہ جمع کرتے ہیں

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

those who emigrate in god’s cause, then get killed, or die, god will provide them with fine provisions. god is the best of providers.

パキスタン語

اور جن لوگوں نے اللہ کی راہ میں ہجرت کی پھر قتل کر دیئے گئے۔ یا اپنی موت مر گئے (دونوں صورتوں میں) اللہ ضرور انہیں اچھی روزی عطا فرمائے گا (کیونکہ) وہ بہترین روزی عطا کرنے والا ہے۔

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

and if you are killed in the cause of allah or die - then forgiveness from allah and mercy are better than whatever they accumulate [in this world].

パキスタン語

اور اگر تم الله کی راہ میں مارے گئے یا مر گئے تو الله کی بخشش اور اس کی مہربانی اس چیز سے بہتر ہے جو وہ جمع کرتے ہیں

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

and if you are killed or die in the way of allah, forgiveness and mercy from allah are far better than all that they amass (of worldly wealths, etc.).

パキスタン語

اور بیشک اگر تم اللہ کی راہ میں مارے جاؤ یا مرجاؤ تو اللہ کی بخشش اور رحمت ان کے سارے دھن دولت سے بہتر ہے،

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,762,528,527 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK