プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
negotiable instrument to presentation instrument value porting systems and methods
systÈmes et procÉdÉs pour transfÉrer une valeur d'un instrument nÉgociable À un instrument de prÉsentation
最終更新: 2014-11-25
使用頻度: 4
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
option 1 would imply missing an opportunity to improve and enhance the instrument’s value on the basis of experience.
l'option 1 équivaudrait à se priver de la possibilité d'améliorer et de renforcer la valeur de l'instrument sur la base de l'expérience acquise.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
however, an opportunity to improve and enhance the instrument’s value on the basis of experience would be missed especially in terms of effectiveness and efficiency
cette option équivaudrait cependant à se priver de la possibilité d'améliorer et de renforcer la valeur de l'instrument sur la base de l'expérience acquise, notamment en termes d'efficacité et d'efficience.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
the below example will print "foo is bar" if the variable foo is set to the value "bar".
dans l'exemple suivant, "foo vaut bar" sera affiché si la variable foo contient la valeur "bar".
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
the purchase data includes information identifying the purchaser, the purchasing instrument used, the value placed on the prepaid instrument, value-added services requested by the purchaser, and transaction details
ces données d'achat concernent les points suivants: informations d'identification de l'acheteur, instrument d'achat utilisé, valeur placée sur l'instrument prépayé, services à valeur ajoutée demandés par l'acheteur, et détails de la transaction
最終更新: 2011-07-27
使用頻度: 1
品質:
removes enclosing braces, brackets or absolute value bars. this action takes place on the braces just outside the cursor.
supprime les parenthèses, crochets ou barres de valeur absolue. cette action s'applique aux éléments d'encadrement juste autour du curseur.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
in the case of a particular instrument, values attributed in the test programmes to severity levels or combinations of severity levels for the climatic and mechanical classes a-i may be changed by direct reference in the specific annex.
dans le cas d’un instrument particulier, les valeurs attribuées dans un programme d’essai aux niveaux de sévérité ou des combinaisons de niveaux de sévérité des classes d’environnement climatique et mécanique a-i, peuvent être changées en y faisant référence dans l’annexe spécifique.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
buy: the current buy/ask rate.buy if your assessment is that the instrument's value will rise.important note: after you buy and so open a position, to close the position click on the "close position" button which will appear in the position row below the instrument row.if you press sell, a new position is opened and the previous position isn't closed.
acheter : taux d'achat/de demande actuel.achetez si vous estimez que la valeur du titre va augmenter.remarque importante : après avoir acheté et donc ouvert une position, pour fermer la position cliquez sur le bouton "fermer position" qui apparaît dans la rangée de la position en dessous de la rangée du titre.si vous appuyez sur vendre, une nouvelle position est ouverte et la position précédente n'est pas fermée.
最終更新: 2010-01-26
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています