人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
iphone pour les nuls (14)
iphone pour les nuls (14)
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
foursquare pour les nuls.
foursquare pour les nuls.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
le guide pour les nuls.
le guide pour les nuls.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
l'europe pour les nuls, sylvie goulard (france)
l'europe pour les nuls, sylvie goulard (france)
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
pp.350,first,pour les nuls,paris,2014
la documentation française, paris, 2003 , p.192.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
leave a reply for synologeek - ipkg pour les nuls.
laisser une réponse à synologeek - ipkg pour les nuls.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
2014 publication: l'europe pour les nuls, new expanded edition, 2014 (first)
2014 publication: l'europe pour les nuls, nouvelle édition augmentée, 2014 (first)
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
broché* 2008 : "l'islam pour les nuls", avec malcolm clark, Éd.
broché* 2008 : "l'islam pour les nuls", avec malcolm clark, Éd.
最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
notice is hereby given that a certificate of incorporation dated the 7th day of july, 2003, was issued under the canada business corporations act to logiciels pour les nuls inc.
prenez avis qu'un certificat de constitution daté le 7e jour de juillet 2003 fut émis en vertu de la loi canadienne sur les sociétés par actions à logiciels pour les nuls inc.
最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:
in order to avoid undue hardship to the corporation, and being satisfied that no shareholders or creditors will be adversely affected, the director has now corrected the name of the corporation to logiciels pour les nuls inc.
afin d'éviter des difficultés indues à la société et étant satisfait qu'aucun actionnaire ou créancier ne subira de préjudice, le directeur a maintenant corrigé la dénomination sociale à logiciels pour les nuls inc.
最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:
du seuil, p. 209-272* 2008 : "le coran pour les nuls", avec sohaib sultan, Éd.
du seuil, p. 209-272* 2008 : "le coran pour les nuls", avec sohaib sultan, Éd.
最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
during the game, the referee, maurice bruno (whose journalist girlfriend, martine, is watching from the stands, next to rico and his gang), awards a penalty, resulting in the "jaunes et noirs" losing the match, and leading to fighting between the two sets of supporters.
le match commence assez bien, lorsque l'arbitre, maurice bruno (dont la petite amie, martine, journaliste, assiste à la rencontre dans les tribunes, aux côtés de rico et sa bande) siffle un penalty entraînant la défaite des « jaunes et noirs », entraînant ainsi une bagarre entre les supporters des deux camps.
最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています