プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
been treated unfavourably because he was black.
d’être de race noire explique le traitement défavorable subi.
最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:
this is not unfavourably regarded in afghan society.
et ce n'est pas mal vu, pour autant, dans la société afghane.
最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:
those considered unfavourably affected would include:
on considère que le règlement a un effet défavorable, entre autres sur les personnes suivantes :
最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:
but horizontal restraints are not necessarily viewed unfavourably.
mais les restrictions horizontales ne sont pas nécessairement considérées comme négatives.
最終更新: 2016-11-30
使用頻度: 3
品質:
it appears to interact unfavourably with the immune system.
elle semble interagir de manière défavorable avec le système immunitaire.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
certain peripheral vascular diseases are unfavourably influenced by cold.
certaines conditions dermatologiques s'accommodent mal des climats chauds et humides, tandis que d'autres peuvent être aggravées dans des climats froids et secs. b.
最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:
at this point, operators have responded unfavourably to this request.
a ce stade, les opérateurs n’ont pas répondu favorablement à cette demande.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
europe may soon be able to compare its contribution less unfavourably with 28
elle pourra donc bientôt se comparer moins inéquitablement avec ce que font les etats-unis depuis plus de dix ans79.
最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:
certain peripheral vascular diseases are unfavourably influenced by cold. b.
certains désordres de la circulation périphérique peuvent être aggravés par le froid. b.
最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:
but it all compares most unfavourably with the attention the council gave itself.
mais quel contraste flagrant avec l' attention que le conseil a consacrée à son propre cas.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 3
品質:
this ratio also compares unfavourably with the financial plan forecast of 45 per cent.
il est inférieur au pourcentage de 45 % prévu par le plan financier.
最終更新: 2016-09-30
使用頻度: 1
品質:
profitsharing payments in the form of shares are treated differently, but also unfavourably.
la participation aux bénéfices sous la forme d'actions est traitée différemment, mais aussi de façon défavorable.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
• no political party or candidate is singled out favourably or unfavourably; and
• aucun parti politique ou candidat ne soit présenté favorablement ou défavorablement par rapport aux autres;
最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:
in no way do we regard legal immigration in the territory of the european union unfavourably.
au sein de l' union européenne, on n' est absolument pas réfractaire à l' immigration légale.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 6
品質:
no measured value deviates unfavourably by more than 20 per cent from the values prescribed in this regulation.
aucune valeur mesurée ne s’écarte, dans le sens défavorable, de plus de 20 % des valeurs prescrites dans le présent règlement.
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 9
品質:
only partial coverage is admittedly envisageable, but can only unfavourably influence the efficacy of the treatment.
un recouvrement seulement partiel est certes envisageable, mais il ne peut influer que défavorablement sur l'efficacité du traitement.
最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:
no measured value deviates unfavourably by more than 20 % from the minimum values prescribed in this regulation.
aucune valeur mesurée ne s'écarte, dans le sens défavorable, de plus de 20 % des valeurs minimales prescrites dans le présent règlement;
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:
traditionally, physical punishment had not been viewed unfavourably, but some progress had been made towards changing attitudes.
traditionnellement, les châtiments physiques ne sont pas considérés de façon hostile, mais des progrès ont été réalisés vers un changement des mentalités.
最終更新: 2016-09-30
使用頻度: 1
品質:
this still compares unfavourably with the us (3.3%) and japan (2.5%).
les progrès concernant l’amélioration de la qualité au travail restent mitigés5.
最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:
those considered unfavourably affected would include: — importers, manufacturers and distributors of children's jewellery.
on considère que le règlement a un effet défavorable, entre autres, sur les personnes suivantes : — les importateurs, les fabricants et les distributeurs de bijoux pour enfants.
最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質: