検索ワード: konversation (英語 - ヘブライ語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ヘブライ語

情報

英語

konversation

ヘブライ語

konversation

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

英語

warning on quitting konversation

ヘブライ語

הזהרה בעת יציאה מ־ konversation

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

英語

konversation channel list: %1 - %2

ヘブライ語

רשימת החדרים של konversation:% 1 -% 2

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

英語

(c) 2002-2009 by the konversation team

ヘブライ語

כל הזכויות רשומת, על ידי צוות הפיתוח של konversation (c) ‎‏ 2002- 2009

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

英語

konversation is a client for the internet relay chat (irc) protocol. meet friends on the net, make new acquaintances and lose yourself in talk about your favorite subject.

ヘブライ語

היישום konversation הוא לקוח irc, ראשי תיבות של internet relay chat. פגוש חברים, הכר חברים חדשים ובזבז את זמנך הפנוי בשיחה על הנושא האהוב אליך.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

英語

enter a d-bus application id. this filter will only apply to text jobs queued by that application. you may enter more than one id separated by commas. if blank, this filter applies to text jobs queued by all applications. tip: use kdcop from the command line to get the application ids of running applications. example: "konversation, kvirc, ksirc, kopete"

ヘブライ語

הזן מספר־ מזהה של יישום dcop. מסנן זה יחול על עבודת טקסט מאת יישום זה. ניתן לבחור יותר ממספר־ מזהה אחד על־ ידי לחיצה על לחצן הדפדוף (המסומן ב ־...), ולחיצה על יותר ממספר־ מזהה אחד, כאשר מקש ctrl לחוץ. אם לא נבחר מספר־ מזהה, המסנן יחול על כל עבודת הקראת־ טקסט, שהוכנסו לתור העבודות על־ ידי כל יישום שהוא. טיפ: ניתן להשתמש ב ־ kdcop משורת־ הפקודה על־ מנת לברר את מספרי־ הזיהוי של היישומים הרצים. למשל: "konversation, kvirc, ksirc, kopete"

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,760,259,997 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK