検索ワード: applicants (英語 - ベトナム語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Vietnamese

情報

English

applicants

Vietnamese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ベトナム語

情報

英語

limited source of applicants

ベトナム語

mong bạn thông cảm

最終更新: 2021-08-16
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

all applicants go through it.

ベトナム語

tất cả hồ sơ đều được nộp ở đó.

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

90% of our applicants are straightforward.

ベトナム語

90% nhân viên của chúng đều biết rồi.

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

has dr. masters liked none of the applicants?

ベトナム語

bộ bác sĩ masters chẳng ưng ý ứng viên nào sao?

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

so what's the connection between the applicants?

ベトナム語

vậy, mối liên hệ giữa những người đó là gì?

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

i could think of no other serious applicants.

ベトナム語

tôi không thể nghĩ được gì hơn.

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

you want me to chase file applicants, i'll do that.

ベトナム語

nhưng mà tôi sẽ làm theo ý của tôi đấy.

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

i audited background investigations of department of justice clerical applicants.

ベトナム語

tôi xin vào làm ở phòng điều tra nhưng bị giáng xuống đấy.

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

it was designed for tender applicants who are already predisposed to honesty.

ベトナム語

nó được thiết kế cho các ứng viên đã chứng minh sự thành thật.

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

applicants must demonstrate, affirmatively, that they are admissible to the united states.

ベトナム語

người nộp đơn phải chứng minh được bản thân đủ tiêu chuẩn định cư tại hoa kỳ.

最終更新: 2019-03-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

the flash drive contains all of the background checks and references on the applicants.

ベトナム語

các usb có chứa tất cả các hồ sơ kiểm tra. và đơn giới thiệu của những ai xin cấp visa.

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

what if someone is using the list of rejected applicants to target buyers for secondhand hearts?

ベトナム語

lỡ có kẻ đang dùng danh sách những người bị từ chối để nhắm làm khách hàng mua các quả tim cũ thì sao?

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

they accepted visa applications and handed out confirmed visas issued in the east, to the west berlin applicants.

ベトナム語

they accepted visa applications and handed out confirmed visas - issued in the east - to the west berlin applicants.

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

we have 76 applicants this year, only one of whom will get the scholarship and most of whom have résumés just as impressive as yours.

ベトナム語

chúng tôi có 76 đơn đăng kí và chỉ có 1 người sẽ đạt được... và những người có được 1 bản báo cáo ấn tượng như cậu.

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

then take all those papers down to somerset house get started on checking the applicants' names against death certificates, not birth certificates.

ベトナム語

lôi lũ chúng nó dậy. rồi đem tất cả giấy tờ đó xuống tòa nhà somerset bắt đầu kiểm tra những cái tên đứng xin hộ chiếu rồi đối chiếu với giấy khai tử, không phải khai sinh.

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

would you like me to transfer you to mr. roberts? he's reviewing all the applicants. mr. allen?

ベトナム語

v#226;ng th#7853;t tuy#7879;t, tuy#7879;t, t#244;i s#7869; #273;#7871;n #273;#243; v#224;o l#250;c th#237;ch h#7907;p

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

vietnamese must provide copies (both sides) of identity cards for both primary and supplementary card applicants (if any).

ベトナム語

công dân việt nam phải cung cấp bản sao (2 mặt) cmnd của chủ thẻ chính và chủ thẻ phụ (nếu có).

最終更新: 2010-10-30
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

however, the mbti ethical guidelines state, "it is unethical and in many cases illegal to require job applicants to take the indicator if the results will be used to screen out applicants."

ベトナム語

however, the mbti ethical guidelines state, "it is unethical and in many cases illegal to require job applicants to take the indicator if the results will be used to screen out applicants."

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

give details of the financial aspects of the relationship between the sponsor and the applicant including but not limited to the following:

ベトナム語

cung cấp chi tiết về các khía cạnh tài chính của mối quan hệ giữa nhà tài trợ và người nộp đơn bao gồm nhưng không giới hạn ở những điều sau đây:

最終更新: 2020-06-08
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,730,021,966 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK