検索ワード: 32 (0)2 200 64 44;
french: (英語 - ポルトガル語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Portuguese

情報

English

32 (0)2 200 64 44;
french:

Portuguese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ポルトガル語

情報

英語

fax: + 32 (0) 2 299 64 57

ポルトガル語

fax : + 32 (0) 2 299 64 57

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 2
品質:

英語

fax: +32 (0)2 546 81 44.

ポルトガル語

por fax: +32 (0)2 546 81 44

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 3
品質:

英語

by fax: (32 (0)2 546 81 44).

ポルトガル語

por fax: (32-2) 546 81 44.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 25
品質:

英語

by fax (32 (0)2 546 81 44).

ポルトガル語

por telecópia (+32 2 546 81 44).

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 7
品質:

英語

+ 32 (0)2 721 4545

ポルトガル語

+ 32 (0) 2 721 4545

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

英語

tel.: 32 (0)2 282.2447

ポルトガル語

tel.: 32 (0)2 282 2447

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 25
品質:

英語

fax : +32 (0)2 299.8101

ポルトガル語

correio electrónico:

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

英語

tel. + 32 (0)2 282 2447

ポルトガル語

tél. + 32 (0)2 282 2447

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:

英語

tel/ tél: +32 (0)2 7752711

ポルトガル語

tel/ tél: +32 (0) 2 7752711

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 12
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

英語

tél: +32-(0)2-5356311

ポルトガル語

tél: +32 -(0) 2-5356311

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 4
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

英語

by fax (+32 (0)2 546.83.11).

ポルトガル語

cese 1403/2009 – relator: bernardo hernández bataller

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,743,028,812 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK