検索ワード: boulengerochromis (英語 - ポーランド語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Polish

情報

English

boulengerochromis

Polish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ポーランド語

情報

英語

it is the only member of its genus boulengerochromis and tribe boulengerochromini.in his later career, he would often use smaller boards but always preferred those made of wood.

ポーランド語

jedyny przedstawiciel rodzaju "boulengerochromis" i plemienia boulengerochromini.w czasie swojej późniejszej kariery przesiadł się na mniejsze deski przy czym zawsze używał tych wyrabianych z drewna.

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

==track listing=====side one===# "assassing" – 7:02 (dick/kelly/rothery/trewavas)# "punch and judy" – 3:21 (dick/kelly/rothery/trewavas/mover)# "jigsaw" – 6:49 (dick/kelly/rothery/trewavas)# "emerald lies" – 5:08 (dick/kelly/rothery/trewavas/mosley)===side two===# "she chameleon" – 6:52 (dick/kelly/rothery/trewavas)# "incubus" – 8:30 (dick/kelly/rothery/trewavas)# "fugazi" – 8:12 (dick/kelly/rothery/trewavas/mosley)===remastered cd bonus tracks===# "cinderella search" (12" version) – 5:31 (dick/kelly/rothery/trewavas/mosley)# "assassing" (alternate mix) – 7:40 (dick/kelly/rothery/trewavas)# "three boats down from the candy" (1984 re-recording) – 4:00 (dick/kelly/rothery/trewavas/pointer/minnett)# "punch and judy" (demo) – 3:50 (dick/kelly/rothery/trewavas/mover)# "she chameleon" (demo) – 6:34 (dick/kelly/rothery/trewavas)# "emerald lies" (demo) – 5:32 (dick/kelly/rothery/trewavas/mosley)# "incubus" (demo) – 8:09 (dick/kelly/rothery/trewavas)all individual writing credits taken from the 1998 remastered version; the original 1984 version credited "marillion" collectively.the name is a derivative of spessart in bavaria, germany, the type locality of the mineral.misplaced childhood is the third studio album of the neo-progressive rock band marillion.the giant cichlid (boulengerochromis microlepis) is an east african species of fish in the cichlidae family.

ポーランド語

== lista utworów ==; cd 1 # "assassing" (7:02)# "punch & judy" (3:21)# "jigsaw" (6:49)# "emerald lies" (5:08)# "she chameleon" (6:52)# "incubus" (8:30)# "fugazi" (8:12); cd 2 # "cinderella search (12" version)" (5:31)# "assassing (alternate mix)" (7:40)# "three boats down from the candy (alternative version)" (4:00)# "punch & judy (demo)" (3:50)# "she chameleon (demo)" (6:34)# "emerald lies (demo)" (5:32)# "incubus (demo)" (8:09)== twórcy ==* fish - śpiew* steve rothery - gitara* pete trewavas - gitara basowa* mark kelly - instrumenty klawiszowe* ian mosley - perkusja== bibliografia ==nazwa pochodzi od miasta spessart w bawarii w niemczech, gdzie minerał ten odkryto po raz pierwszy.misplaced childhood - trzeci album zespołu marillion, wydany pierwotnie w 1985 roku.boulengerochromis microlepis – gatunek słodkowodnej ryby z rodziny pielęgnicowatych (cichlidae).

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,740,933,935 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK