検索ワード: kolab (英語 - ポーランド語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ポーランド語

情報

英語

kolab

ポーランド語

kolab

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 7
品質:

英語

kolab (xml)

ポーランド語

kolab (xml)

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:

英語

kolab server

ポーランド語

serwer kolab

最終更新: 2014-03-17
使用頻度: 3
品質:

英語

kolab or imap?

ポーランド語

kolab czy imap?

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

英語

kolab user password

ポーランド語

hasło użytkownika kolab

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 3
品質:

英語

kolab configuration wizard

ポーランド語

asystent konfiguracji kolab

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 3
品質:

英語

options relevant to kolab server

ポーランド語

ustawienia wymagane dla serwera kolab

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 3
品質:

英語

enable kolab 1 legacy settingsname of translators

ポーランド語

włącz kompatybilność z kolab 1name of translators

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:

英語

internal kolab data: do not delete this mail.

ポーランド語

dane wewnętrzne kolab. nie usuwaj tej wiadomości.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 3
品質:

英語

options only relevant to dimap (kolab server)

ポーランド語

ustawienia istotne tylko dla dimap (serwer kolab)

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

英語

choose the version of the kolab server you are using.

ポーランド語

wybierz używaną wersję serwera kolab.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 3
品質:

英語

your email address on the kolab server. format: name@example. net

ポーランド語

twój adres e- mail na serwerze kolab. format: nazwa@ przyklad. net

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 3
品質:

英語

this chooses the parent of the imap resource folders. by default, the kolab server sets the imap inbox to be the parent.

ポーランド語

wybiera folder nadrzędny dla folderów ze źródłami danych imap. uwaga: kolab wybiera folder nadrzędny na skrzynkę odbiorczą imap.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 3
品質:

英語

the most practical way to configure the access to a kolab server is to use the kolabwizard wizard application. you can start it from the command line prompt:

ポーランド語

najpraktyczniejszą metodą skonfigurowania dostępu do serwera kolab jest asystent kolabwizard. możesz go uruchomić z linii poleceń:

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

英語

select the parent of the imap resource folders. you should select the name of your imap/ dimap account. by default the kolab server sets the imap inbox to be the parent.

ポーランド語

wybierz folder nadrzędny dla folderów źródeł danych imap. powinieneś wybrać nazwę swojego folderu imap/ dimap. domyślnie, serwer kolab ustanawia skrzynkę odbiorczą imap jako katalog nadrzędny.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 3
品質:

英語

kolab users should choose kolab xml. this format uses a custom model that matches more closely to the one used in microsoft outlook(tm) and gives better compatibility.

ポーランド語

użytkownicy kolab powinni wybrać kolab xml. format ten jest bardziej zbliżony do formatu wykorzystywanego w microsoft outlook( tm) i jest bardziej kompatybilny.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 3
品質:

英語

if your application is setup to work as a kde; kolab client, this is not required. the kolab2 server can take care of publishing your free/ busy information and manage the access to it from other users.

ポーランド語

jeśli twój program jest ustawiony do pracy jako klient kolab & kde;, to nie jest to wymagane. serwer kolab2 zajmuje się wtedy publikacją twojego wolnego/ zajętego czasu i zarządza dostępem do niego innych użytkowników.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

select disconnected imap when choosing your account type. fill in the login and password fields with respectively your user email address and password on the kolab server. in the security section click on the check what the server support button for automated set-up of your security configuration. the default should be tls/ plain. the kolab server supports ssl/ plain as well. those settings may of course be configured manually.

ポーランド語

wybierz rozłączony imap, gdy wybierasz swój rodzaj konta. wypełnij pola użytkownik oraz hasło odpowiednio swoim adresem e- mail oraz hasłem na serwerze kolab. w zakładce bezpieczeństwo kliknij przycisk sprawdź możliwości serwera w celu automatycznej konfiguracji bezpieczeństwa. domyślnie powinno być tls/ plain. serwer kolab również obsługuje ssl/ plain. ustawienia te mogą być oczywiście konfigurowane ręcznie.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 3
品質:

人による翻訳を得て
7,764,050,223 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK