検索ワード: eternal rest, grant unto them, o lord, (英語 - ラテン語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ラテン語

情報

英語

eternal rest, grant unto them, o lord,

ラテン語

requiem aeternam dona eis, domine,

最終更新: 2018-06-12
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

eternal rest, grant unto him, o lord,

ラテン語

requiem aeternam dona ei, domine,

最終更新: 2021-11-17
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

英語

eternal rest grant unto them, o lord, and let perpetual light shine upon them.

ラテン語

requiem aeternam dona eis, domine: et lux perpetua luceat eis.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

grant them eternal rest, o lord, tagalog

ラテン語

requiem aeternam dona eis, domine tagalog

最終更新: 2021-04-30
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

eternal rest, grant unto her oh lord and let perpetual light shine upon her, may she rest in peace.

ラテン語

requiem aeternam dona ei, domine,

最終更新: 2023-08-13
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

英語

render unto them a recompence, o lord, according to the work of their hands.

ラテン語

thau reddes eis vicem domine iuxta opera manuum suaru

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

eternal rest grant unto him/her (them), o lord, and let perpetual light shine upon him/her (them). may he/she (they) rest in peace. amen.

ラテン語

requiem aeternam dona eis, domine et lux perpetua luceat eis.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

again he said unto me, prophesy upon these bones, and say unto them, o ye dry bones, hear the word of the lord.

ラテン語

et dixit ad me vaticinare de ossibus istis et dices eis ossa arida audite verbum domin

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

give them, o lord: what wilt thou give? give them a miscarrying womb and dry breasts.

ラテン語

da eis domine quid dabis eis da eis vulvam sine liberis et ubera arenti

最終更新: 2012-06-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

then he said unto them, o fools, and slow of heart to believe all that the prophets have spoken:

ラテン語

et ipse dixit ad eos o stulti et tardi corde ad credendum in omnibus quae locuti sunt propheta

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

which when jesus perceived, he said unto them, o ye of little faith, why reason ye among yourselves, because ye have brought no bread?

ラテン語

sciens autem iesus dixit quid cogitatis inter vos modicae fidei quia panes non habeti

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

but when he saw many of the pharisees and sadducees come to his baptism, he said unto them, o generation of vipers, who hath warned you to flee from the wrath to come?

ラテン語

videns autem multos pharisaeorum et sadducaeorum venientes ad baptismum suum dixit eis progenies viperarum quis demonstravit vobis fugere a futura ir

最終更新: 2013-04-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

deliver me, o lord, from eternal death, in that terrible day, when the heavens and the earth will be moved, while you come to judge the world by fire. i have become trembling, and i fear, until the discord comes, and the wrath to come. when the heavens and the earth are to be moved. those days, days of wrath, calamity, and misery; a great and very bitter day. until you come to judge the world by fire. grant them eternal rest, o lord: and let everlasting light shine upon them. deliver me, o lord, from eternal death; while v

ラテン語

libera me, domine, de morte aeterna, in die illa tremenda: quando caeli movendi sunt et terra: dum veneris judicare saeculum per ignem. tremens factus sum ego, et timeo, dum discussio venerit, atque ventura ira. quando caeli movendi sunt et terra. dies illa, dies irae, calamitatis et miseriae; dies magna et amara valde. dum veneris judicare saeculum per ignem. requiem aeternam dona eis, domine: et lux perpetua luceat eis. libera me domine de morte aeterna in die illa movendi sunt et terra; dum v

最終更新: 2022-09-18
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,740,051,800 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK