検索ワード: if i cannot move heaven i will move hell (英語 - ラテン語)

英語

翻訳

if i cannot move heaven i will move hell

翻訳

ラテン語

翻訳
翻訳

Laraでテキスト、文書、音声を即座に翻訳

今すぐ翻訳

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ラテン語

情報

英語

if i cannot move heaven, i will raise hell

ラテン語

flectere si nequeo superos, acheronta movebo

最終更新: 2017-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

if i cannot sway the heavens i will raise hell.

ラテン語

flectere si nequeo superos acheronta movebo

最終更新: 2020-09-29
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

i cannot move

ラテン語

nequeo movere

最終更新: 2023-02-26
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

if i can, i will

ラテン語

ego sum, si sum

最終更新: 2023-09-08
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

if i fall i will rise again

ラテン語

最終更新: 2021-04-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

widemon me if i mistake you i will love you

ラテン語

monē mē, sī error- amābo tē

最終更新: 2021-08-31
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

if i will surpass it by force

ラテン語

dedit

最終更新: 2022-02-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

if i had money, i would buy that camera. as it is, i cannot buy it.

ラテン語

si pecuniam haberem, illud instrumentum photographicum emerem. nunc illum emere non possum.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

i will breathe if i see you

ラテン語

respirem si te videam

最終更新: 2023-04-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

if i say, i will forget my complaint, i will leave off my heaviness, and comfort myself:

ラテン語

cum dixero nequaquam ita loquar commuto faciem meam et dolore torqueo

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

if i say, i will speak thus; behold, i should offend against the generation of thy children.

ラテン語

tu disrupisti fontem et torrentes * tu siccasti fluvios aetham

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

remind me if i am wrong - please! amabo te = idiom lit.: i will love you

ラテン語

mone me, si erro - amabo te!

最終更新: 2020-05-31
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

but he spake the more vehemently, if i should die with thee, i will not deny thee in any wise. likewise also said they all.

ラテン語

at ille amplius loquebatur et si oportuerit me simul conmori tibi non te negabo similiter autem et omnes diceban

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

if i whet my glittering sword, and mine hand take hold on judgment; i will render vengeance to mine enemies, and will reward them that hate me.

ラテン語

si acuero ut fulgur gladium meum et arripuerit iudicium manus mea reddam ultionem hostibus meis et his qui oderunt me retribua

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

jesus saith unto him, if i will that he tarry till i come, what is that to thee? follow thou me.

ラテン語

dicit ei iesus si sic eum volo manere donec veniam quid ad te tu me sequer

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

and if i go and prepare a place for you, i will come again, and receive you unto myself; that where i am, there ye may be also.

ラテン語

et si abiero et praeparavero vobis locum iterum venio et accipiam vos ad me ipsum ut ubi sum ego et vos siti

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

and reuben spake unto his father, saying, slay my two sons, if i bring him not to thee: deliver him into my hand, and i will bring him to thee again.

ラテン語

cui respondit ruben duos filios meos interfice si non reduxero illum tibi trade in manu mea et ego eum restitua

最終更新: 2024-04-14
使用頻度: 36
品質:

参照: 匿名

英語

peradventure there shall lack five of the fifty righteous: wilt thou destroy all the city for lack of five? and he said, if i find there forty and five, i will not destroy it.

ラテン語

quid si minus quinquaginta iustis quinque fuerint delebis propter quinque universam urbem et ait non delebo si invenero ibi quadraginta quinqu

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

if i have found favour in the sight of the king, and if it please the king to grant my petition, and to perform my request, let the king and haman come to the banquet that i shall prepare for them, and i will do tomorrow as the king hath said.

ラテン語

si inveni gratiam in conspectu regis et si regi placet ut det mihi quod postulo et meam impleat petitionem veniat rex et aman ad convivium quod paravi eis et cras regi aperiam voluntatem mea

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

and the children of israel said unto him, we will go by the high way: and if i and my cattle drink of thy water, then i will pay for it: i will only, without doing any thing else, go through on my feet.

ラテン語

dixeruntque filii israhel per tritam gradiemur viam et si biberimus aquas tuas nos et pecora nostra dabimus quod iustum est nulla erit in pretio difficultas tantum velociter transeamu

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
8,946,697,432 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK