Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
if i cannot move heaven, i will raise hell
flectere si nequeo superos, acheronta movebo
Dernière mise à jour : 2017-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
if i cannot sway the heavens i will raise hell.
flectere si nequeo superos acheronta movebo
Dernière mise à jour : 2020-09-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i cannot move
nequeo movere
Dernière mise à jour : 2023-02-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
if i can, i will
ego sum, si sum
Dernière mise à jour : 2023-09-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
if i fall i will rise again
Dernière mise à jour : 2021-04-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
widemon me if i mistake you i will love you
monē mē, sī error- amābo tē
Dernière mise à jour : 2021-08-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
if i will surpass it by force
dedit
Dernière mise à jour : 2022-02-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
if i had money, i would buy that camera. as it is, i cannot buy it.
si pecuniam haberem, illud instrumentum photographicum emerem. nunc illum emere non possum.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i will breathe if i see you
respirem si te videam
Dernière mise à jour : 2023-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
if i say, i will forget my complaint, i will leave off my heaviness, and comfort myself:
cum dixero nequaquam ita loquar commuto faciem meam et dolore torqueo
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
if i say, i will speak thus; behold, i should offend against the generation of thy children.
tu disrupisti fontem et torrentes * tu siccasti fluvios aetham
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
remind me if i am wrong - please! amabo te = idiom lit.: i will love you
mone me, si erro - amabo te!
Dernière mise à jour : 2020-05-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
but he spake the more vehemently, if i should die with thee, i will not deny thee in any wise. likewise also said they all.
at ille amplius loquebatur et si oportuerit me simul conmori tibi non te negabo similiter autem et omnes diceban
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
if i whet my glittering sword, and mine hand take hold on judgment; i will render vengeance to mine enemies, and will reward them that hate me.
si acuero ut fulgur gladium meum et arripuerit iudicium manus mea reddam ultionem hostibus meis et his qui oderunt me retribua
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
jesus saith unto him, if i will that he tarry till i come, what is that to thee? follow thou me.
dicit ei iesus si sic eum volo manere donec veniam quid ad te tu me sequer
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and if i go and prepare a place for you, i will come again, and receive you unto myself; that where i am, there ye may be also.
et si abiero et praeparavero vobis locum iterum venio et accipiam vos ad me ipsum ut ubi sum ego et vos siti
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and reuben spake unto his father, saying, slay my two sons, if i bring him not to thee: deliver him into my hand, and i will bring him to thee again.
cui respondit ruben duos filios meos interfice si non reduxero illum tibi trade in manu mea et ego eum restitua
Dernière mise à jour : 2024-04-14
Fréquence d'utilisation : 36
Qualité :
Référence:
peradventure there shall lack five of the fifty righteous: wilt thou destroy all the city for lack of five? and he said, if i find there forty and five, i will not destroy it.
quid si minus quinquaginta iustis quinque fuerint delebis propter quinque universam urbem et ait non delebo si invenero ibi quadraginta quinqu
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
if i have found favour in the sight of the king, and if it please the king to grant my petition, and to perform my request, let the king and haman come to the banquet that i shall prepare for them, and i will do tomorrow as the king hath said.
si inveni gratiam in conspectu regis et si regi placet ut det mihi quod postulo et meam impleat petitionem veniat rex et aman ad convivium quod paravi eis et cras regi aperiam voluntatem mea
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and the children of israel said unto him, we will go by the high way: and if i and my cattle drink of thy water, then i will pay for it: i will only, without doing any thing else, go through on my feet.
dixeruntque filii israhel per tritam gradiemur viam et si biberimus aquas tuas nos et pecora nostra dabimus quod iustum est nulla erit in pretio difficultas tantum velociter transeamu
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: