検索ワード: testator (英語 - リトアニア語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

リトアニア語

情報

英語

testator

リトアニア語

testatorius

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 5
品質:

参照: IATE

英語

trusts created by a testator

リトアニア語

testatoriaus patika

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

英語

to provide a (limited) choice of law for the testator

リトアニア語

suteikti palikėjui (ribotą) taikytinos teisės pasirinkimą.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

英語

to introduce harmonised rules providing a limited choice of law to the testator

リトアニア語

nustatyti suderintas normas, pagal kurias palikėjas turėtų ribotą taikytinos teisės pasirinkimą.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

英語

for where a testament is, there must also of necessity be the death of the testator.

リトアニア語

kur tik yra testamentas, ten būtina įrodyti testatoriaus mirtį.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

英語

the introduction a limited choice of law for the testator would allow citizens to better plan their succession

リトアニア語

palikėjui pasiūlius ribotą taikytinos teisės pasirinkimą, piliečiai galėtų geriau planuoti savo palikimą.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

英語

for a testament is of force after men are dead: otherwise it is of no strength at all while the testator liveth.

リトアニア語

testamentas įgyja galią, mirus jo sudarytojui, o jam tebesant gyvam, testamentas negalioja.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

英語

however, it would have allowed the deduction of these debts and liabilities if the testator had been resident at the time of death.

リトアニア語

tačiau ji būtų leidusi išskaičiuoti tas skolas ir įsipareigojimus, jeigu palikėjas mirties momentu joje būtų gyvenęs.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

英語

a single scheme also enables a testator to plan the division of their property between their heirs in a fair manner, irrespective of the location of this property.

リトアニア語

be to, bendra sistema sudaro palikėjui sąlygas planuoti turto paskirstymą tarp įpėdinių teisingai, neatsižvelgiant į turto buvimo vietą.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

英語

the determination of the question whether or not the testator or any person whose succession is concerned by the agreement as to succession had his domicile in a particular state shall be governed by the law of that state.

リトアニア語

nagrinėjant klausimą, ar testatoriaus arba bet kuris asmuo, dėl kurio palikimo sudarytas paveldėjimo susitarimas, nuolatinė gyvenamoji vieta buvo tam tikroje valstybėje, ar ne, taikoma tos valstybės teisė.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

英語

for this reason, the regulation allows the testator only to choose the law governing their nationality, and this must be assessed in conjunction with the general rule leading to the application of the law of residence.

リトアニア語

Štai kodėl reglamentu palikėjui suteikiama galimybė tik rinktis savo pilietybės teisę, ir tai turi būti vertinama atsižvelgiant į bendrąją normą, kuri sudaro sąlygas taikyti gyvenamosios vietos teisę.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

英語

the member state concerned refused to take debts and liabilities relating to the inheritance into account for the purpose of assessing the inheritance tax due where the testator, at the time of death, did not reside in that member state.

リトアニア語

atitinkama valstybė narė atsisakė atsižvelgti į su paveldimu turtu susijusias skolas ir įsipareigojimus paveldimo turto mokesčio apskaičiavimo tikslais, jei palikėjas mirties momentu toje valstybėje narėje negyveno.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

英語

for the purposes of this article, any provision of law which limits the permitted forms of dispositions of property upon death by reference to the age, nationality or other personal conditions of the testator or of the persons whose succession is concerned by an agreement as to succession shall be deemed to pertain to matters of form.

リトアニア語

taikant šį straipsnį teisės nuostatos, kuriomis leidžiamos paskutinės valios dėl turto palikimo pareiškimo formos ribojamos pagal amžių, pilietybę ar kitas testatoriaus arba asmenų, dėl kurių palikimo sudarytas paveldėjimo susitarimas, asmenines sąlygas, laikomos susijusiomis su formos aspektais.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

英語

european law must not allow simple matters of form to undermine the universal principle that recognises respect for the testator’s intentions (favor testamenti) within the limits permitted by applicable law.

リトアニア語

iš tiesų europos teisė turi užtikrinti, kad paprasčiausi formos klausimai netrukdytų taikyti visuotinai pripažįstamos testatoriaus valios (favor testamenti) ,kiek tai leidžia taikoma teisė.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

英語

notwithstanding paragraph 2, any reference to the law of the state referred to in paragraph 1 shall, for the purposes of determining the relevant law pursuant to article 27, in the absence of internal conflict-of-laws rules in that state, be construed as referring to the law of the territorial unit with which the testator or the persons whose succession is concerned by the agreement as to succession had the closest connection.

リトアニア語

nepaisant 2 dalies, nustatant atitinkamą teisę pagal 27 straipsnį, visos nuorodos į 1 dalyje nurodytos valstybės teisę, kai toje valstybėje nėra vidaus kolizijos teisės normų, suprantamos kaip nuorodos į teritorinio vieneto, su kuriuo testatorius arba asmenys, dėl kurių palikimo sudarytas paveldėjimo susitarimas, buvo glaudžiausiai susiję, teisę.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

人による翻訳を得て
7,747,154,581 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK