検索ワード: my questions would be along the following lines: (英語 - ロシア語)

英語

翻訳

my questions would be along the following lines:

翻訳

ロシア語

翻訳
翻訳

Laraでテキスト、文書、音声を即座に翻訳

今すぐ翻訳

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ロシア語

情報

英語

the proposal would have involved provisions along the following lines:

ロシア語

Это предложение будет предусматривать следующее:

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

英語

such a recommendation could be along the following lines:

ロシア語

Подобную рекомендацию можно было бы сформулировать следующим образом:

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

英語

a preliminary program could be along the following lines:

ロシア語

Предварительная программа могла бы предусматривать следующее:

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

英語

language along the following lines was proposed:

ロシア語

71. Была предложена формулировка примерно следующего содержания:

最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 4
品質:

英語

the market discussion will be organized along the following lines:

ロシア語

Обсуждение положения на рынке будет организовано следующим образом:

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 5
品質:

英語

this will include activity along the following lines:

ロシア語

Данный механизм включает следующие виды деятельности:

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

英語

another alternative along the following lines was suggested:

ロシア語

Был предложен еще один вариант следующего содержания:

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

英語

something along the following lines could apply.

ロシア語

Могло бы применяться нечто аналогичное тому, что изложено ниже.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

英語

actions by ldcs and the development partners will be along the following lines:

ロシア語

32. Действия НРС и партнеров по процессу развития будут строиться по следующим направлениям:

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 3
品質:

英語

91. action by ldcs and the development partners will be along the following lines:

ロシア語

91. Действия НРС и партнеров по процессу развития будут строиться по следующим направлениям:

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

英語

action by ldcs and the development partners will be along the following lines: actions by ldcs

ロシア語

34. Действия НРС и партнеров по процессу развития будут строиться по следующим направлениям:

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 2
品質:

英語

one proposal was to redraft paragraph (2) along the following lines:

ロシア語

Было, в частности, предложено сформулировать пункт (2) следующим образом:

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

英語

actions by ldcs and the development partners in pursuing the above targets will be along the following lines:

ロシア語

36. Действия НРС и партнеров по процессу развития, связанные с осуществлением вышеуказанных целей, будут строиться по следующим направлениям:

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

英語

103. actions by the least developed countries and their development partners will be along the following lines:

ロシア語

103. Действия наименее развитых стран и их партнеров по процессу развития будут предприниматься по следующим направлениям:

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

英語

119. actions by the least developed countries and their development partners on oda will be along the following lines:

ロシア語

119. В своей работе в области ОПР наименее развитые страны и их партнеры по процессу развития будут придерживаться следующих направлений:

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

英語

130. actions by the least developed countries and their development partners on governance will be along the following lines:

ロシア語

130. В своей работе в области управления наименее развитые страны и их партнеры по процессу развития будут придерживаться следующих направлений:

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 3
品質:

英語

46. actions by the least developed countries and their development partners on productive capacities will be along the following lines:

ロシア語

46. Действия наименее развитых стран и их партнеров по процессу развития в отношении производственного потенциала будут выстраиваться по следующим направлениям:

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 3
品質:

英語

74. actions by the least developed countries and their development partners on education and training will be along the following lines:

ロシア語

74. Деятельность наименее развитых страны и их партнеров по процессу развития в области образования и профессиональной подготовки будет строиться по следующим направлениям:

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

英語

112. actions by the least developed countries and their development partners on domestic resource mobilization will be along the following lines:

ロシア語

112. В своей работе по мобилизации внутренних ресурсов наименее развитые страны и их партнеры по процессу развития будут придерживаться следующих направлений:

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 3
品質:

英語

my question would be…uh…can you can you forgive everything

ロシア語

Мой вопрос таков - можете ли вы простить всё

最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
8,927,602,256 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK