プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
they were never even forced to face their sin
Они никогда не были даже вынуждены принять свои грехи
最終更新: 2020-11-10
使用頻度: 1
品質:
they were never even forced to face their sins.
Они никогда не были даже вынуждены принять свои грехи.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
however, the main substitutes to oil face their own decline rate
Но и заменителей тоже надолго не хватит
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:
this left many lenders with assets far short of their liabilities.
Эта левая сторона много, котор кредиторов с имуществами далеко замыкают накоротко их пассивов.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
without related funding, the tribunals will not have the capacity to cover their liabilities.
В отсутствие соответствующего финансирования эти трибуналы не смогут покрыть свои обязательства.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
to be successful and happy , a couple must face their challenges unitedly
Чтобы отношения в браке приносили счастье , супругам нужно решать трудности сообща
最終更新: 2020-11-10
使用頻度: 1
品質:
deutsche welle: turks must face their own history
Туркам нужно взглянуть в лицо собственной истории, собственному прошлому: deutsche welle
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
if it is a safe haven , it will help your children to face their daily challenge
Если да , то это поможет им преодолевать трудности , с которыми они ежедневно сталкиваются
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:
in truth they are in doubt that they will ever face their lord.
Внемлите! Воистину, они сомневаются в том, что предстанут перед Господом своим.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
every set of parents face their own set of challenges and problems.
every set of parents face their own set of challenges and problems.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
during the tackle, both players should attempt to rotate to face their own team-mates.
Во время захвата обоим игрокам следует развернуться так, чтобы находиться лицом к своим товарищам по команде. Красная команда
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
as a result, palestinians face their most difficult challenge since 1948.
В результате, палестинцы столкнулись с наиболее сложной задачей, начиная с 1948 г.
最終更新: 2015-05-18
使用頻度: 1
品質:
(a) uncertainties regarding the rollover of their liabilities are leading them to boost their liquidity;
a) неопределенность в отношении возможности пролонгирования их обязательств вынуждает их укреплять свои ликвидные позиции;
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
the international community should prevent humanitarian catastrophe this winter and force all the parties in the conflict to face their responsibilities.
Международное сообщество должно предотвратить гуманитарную катастрофу этой зимой и заставить все стороны конфликта выполнять свои обязательства.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
it was in these conditions that the makhnovists had to face their numerous enemies and to care for makhno, who was unconscious for many days.
В этих условиях махновцам приходилось лавировать между многочисленным врагом и заботиться главным образом о Махно, находившемся в бессознательном состоянии.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
so, leave them until they face their day (of doom) when they will be stunned.
А потому оставь их (до того мгновенья), Пока они свой День не встретят, Когда они от страха онемеют, -
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
exporters and disposers have to establish insurance, bonds or other financial guarantees covering their liability.
Экспортеры и предприятия по удалению отходов обязаны обеспечить страхование, обязательства или другие финансовые гарантии, покрывающие их ответственность.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 3
品質:
another brother, probably the eldest, chose to stay in egypt while the others returned to their homeland to face their father jacob.
Другой брат, возможно самый старший, решил остаться в Египте, пока остальные будут возвращаться на родину, дабы увидеть отца Иакова. Вернувшись домой, братья первым делом пришли к отцу и сказали:
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
now, however, most organisations must meet their energy obligations or face their electricity supply being cut-off
Однако теперь большинство организаций должно выполнить обязательства относительно электроэнергии, иначе перед ними возникает угроза отключения электроэнергии
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 3
品質:
but those who believed they have to face their lord, said: "many a time has a small band defeated a large horde by the will of god.
Но те, которые верили, что им предстоит встретить Аллаха, сказали: "Не бойтесь! Сколько раз небольшие отряды верующих побеждали многочисленные отряды неверных с помощью Аллаха!"
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています