プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
yahaya
yahaya
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
abdala yahaya (m)
abdala yahaya (m)
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
mr. mohammad kamal yan yahaya
Гн Мохамад Камаль Ян Яхья
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
yahaya v public prosecutor [1992] 1 mlj 143
Яхайя против государственного обвинителя (1992 год) 1 mlj 143
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
(signed) general lamine cisse (signed) h.e. tounkara yahaya
Генерал Ламин СИССЕ Его Превосходительство Тункара ЯХЬЯ
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:
(b) m. tounkara yahaya, minister of national defence of the republic of niger;
b) г-н Тункара ЯХЬЯ, министр национальной обороны Республики Нигер;
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:
mr. elhadji yahaya mahamidou, general director for international cooperation, ministry of foreign affaires, cooperation and african integration
Г-н Эльхаджи Яхая Махамиду, генеральный директор по вопросам международного сотрудничества, министерство иностранных дел, сотрудничества и африканской интеграции
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
22. mr. yahaya (malaysia) said that a binding procedure was essential in order to settle disputes quickly.
22. Г-н ЯХЬЯ (Малайзия) отмечает, что процедура обязательного характера крайне необходима для быстрого урегулирования споров.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
the president: i now give the floor to his excellency mr. tijjani yahaya kaura, minister of state for foreign affairs of nigeria.
Председатель (говорит по-английски): Теперь я предоставляю слово государственному министру иностранных дел Нигерии Его Превосходительству г-ну Тиджани Яхае Кауре.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
29. mr. yahaya (malaysia) said that he had voted in favour of the chairman's proposal for the same reasons as the austrian delegation.
29. Г-н ЯХЬЯ (Малайзия) проголосовал за предложение Председателя по тем же причинам, что и Австрия.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
the meeting was co-chaired by mr. nadzri yahaya (malaysia) and mr. tom land (united states of america).
Сопредседателями совещания являлись гн Надзри Яхъя (Малайзия) и гн Том Лэнд (Соединенные Штаты Америки).
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
19. mr. pastor ridruejo (spain), mr. salinas (chile) and mr. yahaya (malaysia) said that, for reasons of consistency, the words in square brackets in the first part of the paragraph should be retained.
19. Г-н ПАСТОР РИДРУЭХО (Испания), г-н САЛИНАС (Чили) и г-н ЯХЬЯ (Малайзия) говорят, что, с учетом необходимости обеспечить соответствие, следует сохранить слова, которые заключены в скобки в первой части первого пункта преамбулы.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質: