プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
바하라 카 나 사 부하이 모
이까우 나 엄마 앙 피나캉 마간당 레갈로 사 부하이 코 음와아
最終更新: 2024-09-27
使用頻度: 1
品質:
안잔 카 나 바 사 바하이 모
anjan ka na ba sa bahay mo
最終更新: 2022-04-20
使用頻度: 1
品質:
参照:
낭가가고 카 나 팔 ㅋㅋㅋ
nanga go kana pal lol
最終更新: 2022-07-29
使用頻度: 1
品質:
参照:
마파파 사나올 카 나 랑 타라가
mapapa sanaol kana rang taraga
最終更新: 2021-09-08
使用頻度: 1
品質:
参照:
대 제 사 장 들 이 나 사 로 까 지 죽 이 려 고 모 의 하
datapuwa't nangagsanggunian ang mga pangulong saserdote upang kanilang maipapatay pati si lazaro;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
유 대 를 떠 나 사 다 시 갈 릴 리 로 가 실
nilisan niya ang judea, at naparoong muli sa galilea.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
드 로 아 에 서 배 로 떠 나 사 모 드 라 게 로 직 행 하 여 이 튿 날 네 압 볼 리 로 가
pagtulak nga sa troas, ay pinunta namin ang samotracia, at nang kinabukasa'y ang neapolis;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
맛 메 나 사 람 은 피 난 하 며 게 빔 거 민 은 도 망 하 도
madmena ay palaboy; ang mga nananahan sa gebim ay nagtitipon upang magsitakas.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
그 자 식 들 은 일 어 나 사 례 하 며 그 남 편 은 칭 찬 하 기
nagsisibangon ang kaniyang mga anak, at tinatawag siyang mapalad; gayon din ang kaniyang asawa, at pinupuri siya niya, na sinasabi:
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
예 수 께 서 본 래 마 르 다 와 그 동 생 과 나 사 로 를 사 랑 하 시 더
iniibig nga ni jesus si marta, at ang kaniyang kapatid na babae, at si lazaro.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
그 러 나 사 람 들 이 내 이 름 을 인 하 여 이 모 든 일 을 너 희 에 게 하 리 니 이 는 나 보 내 신 이 를 알 지 못 함 이 니
datapuwa't ang lahat ng mga bagay na ito ay gagawin nila sa inyo dahil sa aking pangalan, sapagka't hindi nila nakikilala ang sa akin ay nagsugo.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
그 러 나 사 람 이 율 법 을 법 있 게 쓰 면 율 법 은 선 한 것 인 줄 우 리 는 아 노
datapuwa't nalalaman natin na ang kautusan ay mabuti, kung ginagamit ng tao sa matuwid,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
그 러 므 로 나 바 울 은 한 번 두 번 너 희 에 게 가 고 자 하 였 으 나 사 단 이 우 리 를 막 았 도
sapagka't nangagnasa kaming pumariyan sa inyo, akong si pablo, na minsan at muli; at hinadlangan kami ni satanas.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
가 로 되 ` 그 러 면 구 하 노 니 아 버 지 여 나 사 로 를 내 아 버 지 의 집 에 보 내 소
at sinabi niya, ipinamamanhik ko nga sa iyo, ama, na suguin mo siya sa bahay ng aking ama;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
거 기 서 예 수 를 위 하 여 잔 치 할 새 마 르 다 는 일 을 보 고 나 사 로 는 예 수 와 함 께 앉 은 자 중 에 있 더
kaya't iginawa siya doon ng isang hapunan: at si marta ay naglilingkod; datapuwa't si lazaro ay isa sa nangakaupo sa pagkain na kasalo niya.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
그 들 이 일 어 나 사 울 보 다 먼 저 십 으 로 가 니 라 다 윗 과 그 의 사 람 들 이 광 야 남 편 마 온 황 무 지 아 라 바 에 있 더
at sila'y tumindig at naparoon sa ziph na nagpauna kay saul: nguni't si david at ang kaniyang mga tao ay nasa ilang ng maon sa araba sa timugan ng ilang.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
베 드 로 의 불 쬠 을 보 고 주 목 하 여 가 로 되 ` 너 도 나 사 렛 예 수 와 함 께 있 었 도 다' 하 거
at pagkakita niya kay pedro na nagpapainit, ay tinitigan niya siya, at sinabi, ikaw man ay kasama rin ng nazareno, na si jesus.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
가 라 사 대 ` 무 슨 일 이 뇨 ?' 가 로 되 ` 나 사 렛 예 수 의 일 이 니 그 는 하 나 님 과 모 든 백 성 앞 에 서 말 과 일 에 능 하 신 선 지 자 여
at sinabi niya sa kanila, anong mga bagay? at sinabi nila sa kaniya, ang mga bagay tungkol kay jesus na nazareno, na isang propetang makapangyarihan sa gawa at sa salita sa harap ng dios at ng buong bayan:
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
내 가 열 국 을 모 아 예 루 살 렘 과 싸 우 게 하 리 니 성 읍 이 함 락 되 며 가 옥 이 약 탈 되 며 부 녀 가 욕 을 보 며 성 읍 백 성 이 절 반 이 나 사 로 잡 혀 가 려 니 와 남 은 백 성 은 성 읍 에 서 끊 쳐 지 지 아 니 하 리
sapagka't aking pipisanin ang lahat na bansa laban sa jerusalem sa pagbabaka; at ang bayan ay masasakop, at ang mga bahay ay lolooban, at ang mga babae ay dadahasin; at ang kalahati ng bayan ay yayaon sa pagkabihag, at ang nalabi sa bayan ay hindi mahihiwalay sa bayan.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
나 사 렛 예 수 시 란 말 을 듣 고 소 리 질 러 가 로 되 ` 다 윗 의 자 손 예 수 여, 나 를 불 쌍 히 여 기 소 서 !' 하 거
at nang marinig niya na yao'y si jesus na nazareno, siya'y nagpasimulang magsisigaw, at nagsabi, jesus, ikaw na anak ni david, mahabag ka sa akin.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照: