Results for 바하라 카 나 사 부하이 모 translation from Korean to Tagalog

Korean

Translate

바하라 카 나 사 부하이 모

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Korean

Tagalog

Info

Korean

바하라 카 나 사 부하이 모

Tagalog

이까우 나 엄마 앙 피나캉 마간당 레갈로 사 부하이 코 음와아

Last Update: 2024-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

안잔 카 나 바 사 바하이 모

Tagalog

anjan ka na ba sa bahay mo

Last Update: 2022-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

낭가가고 카 나 팔 ㅋㅋㅋ

Tagalog

nanga go kana pal lol

Last Update: 2022-07-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

마파파 사나올 카 나 랑 타라가

Tagalog

mapapa sanaol kana rang taraga

Last Update: 2021-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

대 제 사 장 들 이 나 사 로 까 지 죽 이 려 고 모 의 하

Tagalog

datapuwa't nangagsanggunian ang mga pangulong saserdote upang kanilang maipapatay pati si lazaro;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

유 대 를 떠 나 사 다 시 갈 릴 리 로 가 실

Tagalog

nilisan niya ang judea, at naparoong muli sa galilea.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

드 로 아 에 서 배 로 떠 나 사 모 드 라 게 로 직 행 하 여 이 튿 날 네 압 볼 리 로 가

Tagalog

pagtulak nga sa troas, ay pinunta namin ang samotracia, at nang kinabukasa'y ang neapolis;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

맛 메 나 사 람 은 피 난 하 며 게 빔 거 민 은 도 망 하 도

Tagalog

madmena ay palaboy; ang mga nananahan sa gebim ay nagtitipon upang magsitakas.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

그 자 식 들 은 일 어 나 사 례 하 며 그 남 편 은 칭 찬 하 기

Tagalog

nagsisibangon ang kaniyang mga anak, at tinatawag siyang mapalad; gayon din ang kaniyang asawa, at pinupuri siya niya, na sinasabi:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

예 수 께 서 본 래 마 르 다 와 그 동 생 과 나 사 로 를 사 랑 하 시 더

Tagalog

iniibig nga ni jesus si marta, at ang kaniyang kapatid na babae, at si lazaro.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

그 러 나 사 람 들 이 내 이 름 을 인 하 여 이 모 든 일 을 너 희 에 게 하 리 니 이 는 나 보 내 신 이 를 알 지 못 함 이 니

Tagalog

datapuwa't ang lahat ng mga bagay na ito ay gagawin nila sa inyo dahil sa aking pangalan, sapagka't hindi nila nakikilala ang sa akin ay nagsugo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

그 러 나 사 람 이 율 법 을 법 있 게 쓰 면 율 법 은 선 한 것 인 줄 우 리 는 아 노

Tagalog

datapuwa't nalalaman natin na ang kautusan ay mabuti, kung ginagamit ng tao sa matuwid,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

그 러 므 로 나 바 울 은 한 번 두 번 너 희 에 게 가 고 자 하 였 으 나 사 단 이 우 리 를 막 았 도

Tagalog

sapagka't nangagnasa kaming pumariyan sa inyo, akong si pablo, na minsan at muli; at hinadlangan kami ni satanas.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

가 로 되 ` 그 러 면 구 하 노 니 아 버 지 여 나 사 로 를 내 아 버 지 의 집 에 보 내 소

Tagalog

at sinabi niya, ipinamamanhik ko nga sa iyo, ama, na suguin mo siya sa bahay ng aking ama;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

거 기 서 예 수 를 위 하 여 잔 치 할 새 마 르 다 는 일 을 보 고 나 사 로 는 예 수 와 함 께 앉 은 자 중 에 있 더

Tagalog

kaya't iginawa siya doon ng isang hapunan: at si marta ay naglilingkod; datapuwa't si lazaro ay isa sa nangakaupo sa pagkain na kasalo niya.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

그 들 이 일 어 나 사 울 보 다 먼 저 십 으 로 가 니 라 다 윗 과 그 의 사 람 들 이 광 야 남 편 마 온 황 무 지 아 라 바 에 있 더

Tagalog

at sila'y tumindig at naparoon sa ziph na nagpauna kay saul: nguni't si david at ang kaniyang mga tao ay nasa ilang ng maon sa araba sa timugan ng ilang.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

베 드 로 의 불 쬠 을 보 고 주 목 하 여 가 로 되 ` 너 도 나 사 렛 예 수 와 함 께 있 었 도 다' 하 거

Tagalog

at pagkakita niya kay pedro na nagpapainit, ay tinitigan niya siya, at sinabi, ikaw man ay kasama rin ng nazareno, na si jesus.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

가 라 사 대 ` 무 슨 일 이 뇨 ?' 가 로 되 ` 나 사 렛 예 수 의 일 이 니 그 는 하 나 님 과 모 든 백 성 앞 에 서 말 과 일 에 능 하 신 선 지 자 여

Tagalog

at sinabi niya sa kanila, anong mga bagay? at sinabi nila sa kaniya, ang mga bagay tungkol kay jesus na nazareno, na isang propetang makapangyarihan sa gawa at sa salita sa harap ng dios at ng buong bayan:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

내 가 열 국 을 모 아 예 루 살 렘 과 싸 우 게 하 리 니 성 읍 이 함 락 되 며 가 옥 이 약 탈 되 며 부 녀 가 욕 을 보 며 성 읍 백 성 이 절 반 이 나 사 로 잡 혀 가 려 니 와 남 은 백 성 은 성 읍 에 서 끊 쳐 지 지 아 니 하 리

Tagalog

sapagka't aking pipisanin ang lahat na bansa laban sa jerusalem sa pagbabaka; at ang bayan ay masasakop, at ang mga bahay ay lolooban, at ang mga babae ay dadahasin; at ang kalahati ng bayan ay yayaon sa pagkabihag, at ang nalabi sa bayan ay hindi mahihiwalay sa bayan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

나 사 렛 예 수 시 란 말 을 듣 고 소 리 질 러 가 로 되 ` 다 윗 의 자 손 예 수 여, 나 를 불 쌍 히 여 기 소 서 !' 하 거

Tagalog

at nang marinig niya na yao'y si jesus na nazareno, siya'y nagpasimulang magsisigaw, at nagsabi, jesus, ikaw na anak ni david, mahabag ka sa akin.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,812,862,808 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK