検索ワード: qyp (アルバニア語 - イタリア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Albanian

Italian

情報

Albanian

qyp

Italian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

アルバニア語

イタリア語

情報

アルバニア語

- eshte nje qyp!

イタリア語

- e' una buatta!

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

アルバニア語

edhe disa qindarka në qyp.

イタリア語

un altro po' di penny nel barattolo

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

アルバニア語

sa kishte në qyp? 2300.

イタリア語

quanto c'era nel barattolo?

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

アルバニア語

i ka pas futur në një qyp dhe i ka ngrënë.

イタリア語

li avevo messi in un barattolo e se li e' mangiati.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

アルバニア語

- as qyp, as asgjë. Çfarë bëtë pastaj?

イタリア語

- niente barattolo e nient'altro.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

アルバニア語

ishe i mbyllur brënda në një qyp dhjetë vitet e fundit!

イタリア語

lo li ho passati intrappolato in un'urna.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

アルバニア語

thjesht po thoja që njerëzit e tjerë e vendosin zakonisht në një qyp.

イタリア語

- ci sei andato in bagno? - devo fare pipì.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

アルバニア語

epo, janë ca gjëra që shpresoja të bëja para se të shndërrohesha pluhur në një qyp.

イタリア語

beh, ci sono alcune cose che speravo di fare prima di diventare polvere in un vaso.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

アルバニア語

unë jam shumë i pavarur, saqë nuk kam nevojë për ndihmë për të hapur një qyp me turshi.

イタリア語

sono cosi' indipendente, non mi serve alcun aiuto per aprire il barattolo d'aceto.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

アルバニア語

ai u tha se paratë ishin në një qyp frutash, nën një shkëmb gri tek cepi i shtëpisë së tymit.

イタリア語

disse loro che i soldi erano nel barattolo della frutta. sotto una pietra grigia, nell'angolo dell'affumicatoio.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

アルバニア語

legjenda thotë: kur vdiq njeriu më i menqur në botë, e vendosën trurin e tij në një qyp.

イタリア語

la leggenda dice che quando l'uomo piu' intelligente del mondo, mori', misero il suo cervello in un barattolo.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

アルバニア語

ajo u përgjigj: "ashtu siç është e vërtetë që rron zoti, perëndia yt, bukë nuk kam, por kam vetëm një dorë miell në një enë dhe pak vaj në një qyp; dhe tani po mbledh dy copa dru për t'i përgatitur për vete dhe për djalin tim; do t'i hamë dhe pastaj kemi për të vdekur".

イタリア語

quella rispose: «per la vita del signore tuo dio, non ho nulla di cotto, ma solo un pugno di farina nella giara e un po' di olio nell'orcio; ora raccolgo due pezzi di legna, dopo andrò a cuocerla per me e per mio figlio: la mangeremo e poi moriremo»

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,794,570,715 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK