プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
prevedo qui una difficoltà.
gleiches gilt für das problem der tollwut.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
solleverebbe il parlamento da una difficoltà.
hier über also reden wir, verehrte kollegen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
da qui una difficoltà, che mi pare evidente
es ist also schwierig, hilfen einzustellen, wenn noch nicht einmal damit begonnen werden konnte.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
non si tratta di una difficoltà di ordine
es wird unerläßlich, eine aufeinander abgestimmte politik durchzuführen, die überall dort, wo
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
la mancanza di coordinamento solleva una difficoltà.
wird dieses spiel wiederholdt, so sinkt das risiko eines nullnutzens erheblich.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
- occorre affrontare una situazione di emergenza;
- ein tätigwerden ist dringend geboten, und
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
l’ assemblea deve affrontare una scelta difficile.
dieses haus steht vor einer schwer wiegenden entscheidung.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
le aziende devono affrontare una concorrenza maggiore.
der wettbewerbsdruck auf die unternehmen steigt.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
si tratta di una difficoltà specifica di la poste.
es handelt sich um ein spezifisches problem von la poste.
最終更新: 2016-10-13
使用頻度: 1
品質:
27 2 strumenti migliori per affrontare una particolare questione.
maßnahmen zu ergreifen sowie die kommission darüber zu unterrichten.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
1.2 occorre tuttavia affrontare una serie di sfide.
1.2 allerdings gibt es noch eine reihe von herausforderungen.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
ciò costituisce una difficoltà potenziale per i fornitori non nazionali.
dies stellt ausländische lieferanten vor potenzielle schwierigkeiten.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
in conclusione vorrei affrontare una questione completa mente diversa.
frau ferrero-waldner, bitte beantworten sie die anfrage von herrn dupuis.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
l'unione dovrà affrontare una fase decisiva del suo sviluppo.
die union tritt in eine entscheidende phase ihrer entwicklung ein.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
abbiamo dovuto affrontare una riduzione globale di 313 mecu di pagamenti.
ich hoffe daher, daß das parlament mit einer deutlichen mehrheit — und nicht wie beim zweiten nachtrag für 1983! — die Änderungsanträge des haushaltsausschusses zur blockierung unterstützen wird.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
presidente. - onorevoli colleghi, c'è una difficoltà di interpretazione.
wirtschaftliches wachstum läßt sich nicht durch be schlüsse herbeiführen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
comberà una difficoltà supplementare: quella dell'onere della prova.
auch gegenstand von gerichtsurteilen waren.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
attualmente il parlamento deve affrontare una difficoltà, che consiste nell'obbligo di esaminare tutte le relazioni che si sono venute accumulando.
wir wissen, daß die fischerei im leben der gesellschaft, der unterschiedlichen gesellschaften der ge meinschaft, wesentlich ist.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
l'unione europea si trova dunque ad affrontare una duplice sfida:
die europäische union steht somit vor einer zweifachen herausforderung:
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
c'è una difficoltà obiettiva, e credo che gli onorevoli deputati lo sappiano.
wir würden es bevorzugen, herr präsident, wenn die gemeinschaft richtlinien zum asylrecht, zur visumpolitik und zur kontrolle an den außengrenzen erläßt.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: