検索ワード: arista di maiale con salsa di mele (イタリア語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Italian

German

情報

Italian

arista di maiale con salsa di mele

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

イタリア語

ドイツ語

情報

イタリア語

arista di maiale

ドイツ語

schweinerücken

最終更新: 2018-07-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

arista di maiale al forno

ドイツ語

schweinelende braten

最終更新: 2021-07-14
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

cotoletta di maiale al naturale con riso, salsa di panna e verdure

ドイツ語

naturschnitzel vom schwein mit reis, rahmsauce und gemüse

最終更新: 2021-11-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

consommé di cervo con salsa di parmigiano

ドイツ語

consommé vom hirsch mit parmesanschöberl

最終更新: 2021-10-30
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

filetto di maiale con salsa al vino rosso, cavolini di bruxelles e funghi al pepe verde***

ドイツ語

schweinefilet mit rotweinsauce, rosenkohl und pilzen mit grünem pfeffer ***

最終更新: 2023-07-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

spicchi di formaggio al forno con salsa di mirtilli rossi e purea di sedano

ドイツ語

gebackene käseecken mit preiselbeersauce und selleriepüree

最終更新: 2021-10-31
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

filetto di maiale con sugo al vino rosso, crema di cavolini di bruxelles e funghi***

ドイツ語

schweinefilet mit rotweinsauce, rosenkohlcreme und champignons***

最終更新: 2023-06-27
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

altrettanto saporiti sono la zuppa di verdure e altri piatti tradizionali, fra cui eccellono i ditalini con salsa di cipolle, le fettuccine con ricotta o la frittata condita.

ドイツ語

ebenso schmackhaft sind die gemüsesuppe und die anderen traditionsgerichte wie etwa die ditalini (kurze röhrennudeln) mit zwiebelsoße oder die fettuccine (eine art bandnudeln) mit ricotta oder auch der gut gewürzte eierkuchen.

最終更新: 2007-02-26
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

tortino di mele con salsa di vaniglia mela arrosto dolce di mandorle con glassa i prezzi un pasto tipico locale variano tra chf 25.- e chf 40.-.

ドイツ語

apfelküchlein mit vanillesauce apfelrösti mandelbärli aus der glatzbäckerei die preise für die typischen lokalen mahlzeiten variieren zwischen chf 25.- und chf 40.-.

最終更新: 2008-06-01
使用頻度: 2
品質:

参照: Translated.com

イタリア語

la presente sottovoce comprende in particolare le teste di maiale con o senza cervello, guance o lingua, come pure le guance, il grugno, le orecchie e la gola.

ドイツ語

der kaltstich ist ein unter geringem druck durchgeführter kaltwalzvorgang, der im wesentlichen nur auf die oberfläche der erzeugnisse wirkt, während das eigentliche kaltwalzen die struktur des materials verändert.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

イタリア語

se si dovessero trasferire tali esportazioni sul mercato interno comunitario, ciò significherebbe un aumento quasi del 10 per cento della fornitura di carne di maiale, con il conseguente crollo del mercato in tutta l' unione.

ドイツ語

wenn der export nur auf dem binnenmarkt der eu umgesetzt werden soll, bedeutet das eine steigerung des angebots von schweinefleisch um bis zu 10%. dann würde der markt innerhalb der gesamten eu vollständig zusammenbrechen.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

参照: Translated.com

イタリア語

che sia di agnello o di maiale, con la tortilla o la pita, a gerusalemme o a portland, gli ingredienti essenziali rimangono gli stessi: grasso e fuoco, un pò di spezie, un pasto veloce, e un gusto di tradizione.

ドイツ語

ob nun lamm oder schweinefleisch, tortilla oder pita, jerusalem oder portland, das wesentliche hat sich nicht geändert: fett und feuer, eine hand voll gewürze, eine schnelle mahlzeit — und der geschmack von tradition.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

イタリア語

se assunto per via orale, il granulato deve essere mescolato con cibi solidi (come purè di patate o salsa di mele) o cibi liquidi (come acqua, succo di mela, succo di arancia o alimenti per lattanti privi di proteine).

ドイツ語

wasser, apfel- oder orangensaft oder eiweißfreie kinderfertignahrung) vermischt werden.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

イタリア語

ma non manca la carne, con predilezione di quella di maiale, con molti piatti tipici come il prosciutto cotto caldo in crosta di pane, la porcina (misto di carni di maiale lessate e di insaccati, servito con crauti, senape e cren), e il gulasch.

ドイツ語

selbstverständlich gibt es auch fleischgerichte, wobei schweinefleisch an erster stelle steht. eine spezialität ist zum beispiel der gekochte, warme schinken im brotteig, die porcina (eine art tafelspitz mit sauerkraut und meerrettich) und das gulasch.

最終更新: 2007-02-20
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

イタリア語

la cucina gestita dai titolari propone piatti tipici piacentini ( salumi piacentini, gnocco fritto, pisarei & fasò, tortelli, anolini, crespelle con tartufo, polenta e cinghiale ecc… ) e alcuni piatti della gastronomia ligure ( trofie al pesto, pansotti con salsa di noci ) i cibi sono leggeri, con pochi grassi e con ingredienti controllati o di nostra produzione (uova, polli, tacchini, miele, ortaggi, frutta…).

ドイツ語

die von den inhabern geführte küche bietet typische gerichte der gegend von piacenza an (würste von piacenza, gebratener knödel, pisarei und fasò, tortelli, anolini, crespelle (pfannkuchen) mit trüffeln, polenta und wildschweinbraten usw.), sowie einige gerichte der ligurischen küche (trofie mit pesto, pansotti in nuss-soße). die speisen sind leicht, fettarm und mit kontrollierten, oder aus unserer produktion stammenden zutaten (eier, hühner, puten, honig, gemüse, obst...) zubereitet.

最終更新: 2006-01-27
使用頻度: 1
品質:

参照: Kowal
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,750,020,563 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK