検索ワード: dalle mie informazioni dovrebbe aver aperto (イタリア語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Italian

English

情報

Italian

dalle mie informazioni dovrebbe aver aperto

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

イタリア語

英語

情報

イタリア語

la verifica delle informazioni dovrebbe essere documentata.

英語

the verification of the information would have to be documented.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

questa operazione dovrebbe aver luogo.

英語

president prodi, you spoke in terms of a small bureau.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 5
品質:

イタリア語

la diffusione di queste informazioni dovrebbe riguardare anche i cae.

英語

this information should also be communicated to ewcs.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

questo dovrebbe aver unito le liste.

英語

this should merge your lists.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

la trasmissione di informazioni dovrebbe avvenire via l'ufficio di collegamento.

英語

the information should be transmitted through the bureau de liaison channels.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

il primo forum dovrebbe aver luogo nel 2011.

英語

the first forum is expected to take place in 2011.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

la precedente chemioterapia dovrebbe aver compreso una antraciclina.

英語

previous therapy should have included an anthracycline.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 7
品質:

イタリア語

si posiziona alla riga specificata dopo aver aperto il documento.

英語

navigates to the specified line after opening the document.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 3
品質:

イタリア語

si posiziona alla colonna specificata dopo aver aperto il documento.

英語

navigates to the specified column after opening the document.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 3
品質:

イタリア語

si posiziona sulla colonna specificata dopo aver aperto il documento.

英語

navigate to the specified column after opening the document.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 3
品質:

イタリア語

il coordinamento dovrebbe aver luogo sul campo, nei paesi partner.

英語

coordination should take place at field level in the partner countries.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

l'accesso al registro dovrebbe aver luogo in forma elettronica.

英語

access to the register should be provided in electronic form.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 4
品質:

イタリア語

- il cerotto deve essere applicato immediatamente dopo aver aperto la confezione.

英語

- the patch must be stuck on immediately after opening the package.

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 10
品質:

イタリア語

1) clicca su "cronologia" dopo aver aperto il tuo browser.

英語

1) start by clicking on "history" when you have your browser open.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

イタリア語

tale scambio di informazioni dovrebbe aver luogo rapidamente non solo fra le varie forze di polizia, ma anche fra queste ultime e l' industria delle carte di pagamento.

英語

this swift exchange of information would take place not only between police authorities; there would also be better arrangements for the reciprocal exchange of information between the credit card industry and the police.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 4
品質:

イタリア語

gli stati membri prenderanno conoscenza, naturalmente con grande interesse, della relazione degli esperti dalla sua pubblicazione che, in base alle mie informazioni, dovrebbe essere imminente.

英語

the member states will, of course, be very interested to peruse the experts ' report when it is published, which, according to my information, should be very soon.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 3
品質:

イタリア語

3) almeno l'85% dei giovani dovrebbe aver completato l'istruzione secondaria superiore

英語

3) at least 85% of young people should have completed upper-secondary education

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

il comitato ritiene che l’informazione dovrebbe essere fornita in modo regolare.

英語

the committee thinks that such information should be offered on a regular basis.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

il concetto di campagne d’informazione dovrebbe essere interpretato in senso largo.

英語

the concept of information campaigns as such should be interpreted in a broad sense.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
8,031,991,828 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK