検索ワード: io leggo un giornale tutto i giorni (イタリア語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Italian

English

情報

Italian

io leggo un giornale tutto i giorni

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

イタリア語

英語

情報

イタリア語

io leggo un libro

英語

i read a book

最終更新: 2016-11-18
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

イタリア語

io leggo un libro la sera

英語

do you play the guitar

最終更新: 2023-04-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

io leggo un libro tutte le sere

英語

i read a book in the evening

最終更新: 2021-05-12
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

onorevole deputato, non è certo affar suo se io leggo un libro prima di dormire.

英語

whether or not i read a book before i go to bed, mrs van bladel, is not your business.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 5
品質:

参照: 匿名

イタリア語

in tutto i giorni passati, lei aveva agito come una vera noona (sorellona) sempre socievole e cordiale.

英語

throughout the past few days, she had been acting like a really friendly noona.

最終更新: 2018-11-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

«io leggo volentieri tutti quei vecchi scritti utili, ma mi piace anche leggere quelli più nuovi; non però le storie di tutti i giorni, di quelle ne abbiamo abbastanza nella realtà!»

英語

"oh yes," replied the counsellor; "i am very fond of reading useful old books, and modern ones as well, with the exception of every-day stories, of which we really have more than enough."

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

イタリア語

ilsussidiario.net è un giornale on-line, curato dalla fondazione per la sussidiarietà, che tutti i giorni offre articoli ed approfondimenti per comprendere l'attualità politica, sociale, culturale ed economica in italia e nel mondo.

英語

ilsussidiario.net is an online magazine, edited by the foundation for subsidiarity, which offers daily articles and in-depth comments in order to understand the political, social, cultural, and economic situation in italy and in the world.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

in parte per dimostrare che questo punto di vista non è sfuggito alla mia attenzione, e in parte perché non riesco ad esprimermi meglio, io leggo un passo del messaggio rivolto al congresso nel dicembre 1861.”

英語

partly to show that this view has not escaped my attention, and partly that i cannot better express myself, i read a passage from the message to congress in december 1861.”

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

la netiquette è il codice informale di condotta di internet. come nella vita di tutto i giorni, ci sono regole etiche informali di comportamento nelle relazioni con altre persone su internet. queste regole includono la gentilezza, un linguaggio corretto, non alzare la voce (scrivendo in lettere maiuscole) e molestare gli altri.

英語

as in everyday life, there are informal ethical rules for how to behave when relating to other people on the internet.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,729,910,810 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK