プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
vogliate rimettere con cortese sollecitudine
please remit with courteous solicitude
最終更新: 2024-04-14
使用頻度: 1
品質:
riceva i richiedenti con cortesia,
receive applicants courteously,
最終更新: 2024-04-14
使用頻度: 76
品質:
ci accolgono con cortesia nel loro istituto.
they welcome us with courtesy to their institute.
最終更新: 2024-04-14
使用頻度: 1
品質:
ci avete accolte con cortesia e calore e non mancheremo di ritornare.
we have received with courtesy and warmth and we will return.
最終更新: 2024-04-14
使用頻度: 1
品質:
lo staff mattina dopo mi ha mostrato le camere alternative, con cortesia completa.
the next morning staff showed me alternative rooms, with complete courtesy.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
insomma, chiedere permesso significa saper entrare con cortesia nella vita degli altri.
in short, to ask permission means to know how to enter with courtesy into the lives of others.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
il ranch offre un'atmosfera familiare con cortesia e tantissima disponibilità per ogni esigenza.
the ranch offers a family atmosphere with courtesy and a lot of availability for every need.
最終更新: 2024-04-14
使用頻度: 1
品質:
lei ha saputo condurre questi venerdì con cortesia, con umanità e senso dell' umorismo.
you have always conducted friday 's proceedings in such a friendly way, with great humanity and humour.
最終更新: 2024-04-14
使用頻度: 7
品質:
il nostro (meticcio di labrador) e´stato accolto ovunque con cortesia ed entusiasmo.
our (half-breed labrador) draws everywhere received with courtesy and enthusiasm.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質: