検索ワード: veinikaubandusega (エストニア語 - ポーランド語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Estonian

Polish

情報

Estonian

veinikaubandusega

Polish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

エストニア語

ポーランド語

情報

エストニア語

euroopa Ühenduse ja ameerika Ühendriikide vaheline veinikaubandusega seotud küsimusi käsitlevkirjavahetuse teel sõlmitud leping

ポーランド語

porozumienie w formie wymiany listówpomiędzy wspólnotą europejską a stanami zjednoczonymi ameryki w sprawie kwestii związanych z handlem winem

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

エストニア語

euroopa Ühenduse ja ameerika Ühendriikide vahel veinikaubandusega seotud küsimusi käsitleva lepingu sõlmimise kohta kirjavahetuse teel

ポーランド語

w sprawie zawarcia porozumienia w formie wymiany listów pomiędzy wspólnotą europejską i stanami zjednoczonymi ameryki w sprawie kwestii związanych z handlem winem

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 6
品質:

参照: 匿名

エストニア語

lepinguosalised peavad sidet kõikides küsimustes, mis on seotud kahepoolse veinikaubandusega ning käesoleva lepingu rakendamise ja toimimisega.

ポーランド語

strony utrzymują kontakty we wszelkich sprawach związanych z dwustronnym handlem winem i wdrażaniem oraz funkcjonowaniem niniejszej umowy.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

läbirääkimiste tulemusena parafeerisid kaks asjaomast lepinguosalist euroopa Ühenduse ja ameerika Ühendriikide vahelise veinikaubandusega seotud küsimusi käsitleva lepingu 14. septembril 2005.

ポーランド語

w wyniku negocjacji dnia 14 września 2005 r. parafowano porozumienie pomiędzy wspólnotą europejską i stanami zjednoczonymi ameryki w sprawie handlu winem.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

エストニア語

usa tunnustab ühenduse etikettimiseeskirjade põhimõtteid ning nõustub veinikaubandusega seotud mis tahes kahepoolseid küsimusi lahendama pigem mitteametlike kahepoolsete konsultatsioonide kui ametlike vaidluse lahendamise mehhanismide abil.

ポーランド語

w zakresie oznakowania stany zjednoczone przyjmują główne zasady oznakowania obowiązujące we wspólnocie i zobowiązują się do dążenia do rozwiązywania wszelkich dwustronnych problemów związanych z handlem winem raczej na drodze nieformalnych, dwustronnych konsultacji niż poprzez mechanizmy rozstrzygania sporów.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

need läbirääkimised on lõpetatud ning mõlemad pooled parafeerisid euroopa Ühenduse ja ameerika Ühendriikide vahelise veinikaubanduslepingu ning euroopa Ühenduse ja ameerika Ühendriikide vahel veinikaubandusega seotud küsimusi käsitleva kirjavahetuse teel sõlmitud lepingu 14. septembril 2005.

ポーランド語

negocjacje zostały zakończone i porozumienie pomiędzy wspólnotą europejską i stanami zjednoczonymi ameryki w sprawie handlu winem oraz porozumienie w formie wymiany listów pomiędzy wspólnotą europejską i stanami zjednoczonymi ameryki w sprawie kwestii związanych z handlem winem zostały parafowane przez obie strony w dniu 14 września 2005 r.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

veinikaubandusega seotud küsimusi käsitleva lepingu (edaspidi „leping”) sõlmimine euroopa Ühenduse ja ameerika Ühendriikide vahel kirjavahetuse teel kiidetakse ühenduse nimel heaks.

ポーランド語

niniejszym zatwierdza się w imieniu wspólnoty porozumienie w formie wymiany listów pomiędzy wspólnotą europejską i stanami zjednoczonymi ameryki w sprawie kwestii związanych z handlem winem (zwane dalej „porozumieniem”).

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

エストニア語

(2) läbirääkimised on lõpetatud ning mõlemad pooled parafeerisid euroopa Ühenduse ja ameerika Ühendriikide vahelise veinikaubanduslepingu ning euroopa Ühenduse ja ameerika Ühendriikide vahel veinikaubandusega seotud küsimusi käsitleva kirjavahetuse teel sõlmitud lepingu 14. septembril 2005.

ポーランド語

(2) negocjacje zostały zakończone i porozumienie pomiędzy wspólnotą europejską i stanami zjednoczonymi ameryki w sprawie handlu winem oraz porozumienie w formie wymiany listów pomiędzy wspólnotą europejską i stanami zjednoczonymi ameryki w sprawie kwestii związanych z handlem winem zostały parafowane przez obie strony w dniu 14 września 2005 r.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

エストニア語

teave seoses nõukogu otsuse 2005/798/eÜ [1] (euroopa Ühenduse ja ameerika Ühendriikide vahel veinikaubandusega seotud küsimusi käsitleva lepingu sõlmimise kohta kirjavahetuse teel) jõustumisega

ポーランド語

informacja dotycząca wejścia w życie decyzji rady 2005/798/we [1] w sprawie zawarcia porozumienia w formie wymiany listów pomiędzy wspólnotą europejską i stanami zjednoczonymi ameryki w sprawie kwestii związanych z handlem winem

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,793,745,583 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK