You searched for: veinikaubandusega (Estniska - Polska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Estonian

Polish

Info

Estonian

veinikaubandusega

Polish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Estniska

Polska

Info

Estniska

euroopa Ühenduse ja ameerika Ühendriikide vaheline veinikaubandusega seotud küsimusi käsitlevkirjavahetuse teel sõlmitud leping

Polska

porozumienie w formie wymiany listówpomiędzy wspólnotą europejską a stanami zjednoczonymi ameryki w sprawie kwestii związanych z handlem winem

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Estniska

euroopa Ühenduse ja ameerika Ühendriikide vahel veinikaubandusega seotud küsimusi käsitleva lepingu sõlmimise kohta kirjavahetuse teel

Polska

w sprawie zawarcia porozumienia w formie wymiany listów pomiędzy wspólnotą europejską i stanami zjednoczonymi ameryki w sprawie kwestii związanych z handlem winem

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Referens: Anonym

Estniska

lepinguosalised peavad sidet kõikides küsimustes, mis on seotud kahepoolse veinikaubandusega ning käesoleva lepingu rakendamise ja toimimisega.

Polska

strony utrzymują kontakty we wszelkich sprawach związanych z dwustronnym handlem winem i wdrażaniem oraz funkcjonowaniem niniejszej umowy.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Estniska

läbirääkimiste tulemusena parafeerisid kaks asjaomast lepinguosalist euroopa Ühenduse ja ameerika Ühendriikide vahelise veinikaubandusega seotud küsimusi käsitleva lepingu 14. septembril 2005.

Polska

w wyniku negocjacji dnia 14 września 2005 r. parafowano porozumienie pomiędzy wspólnotą europejską i stanami zjednoczonymi ameryki w sprawie handlu winem.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Estniska

usa tunnustab ühenduse etikettimiseeskirjade põhimõtteid ning nõustub veinikaubandusega seotud mis tahes kahepoolseid küsimusi lahendama pigem mitteametlike kahepoolsete konsultatsioonide kui ametlike vaidluse lahendamise mehhanismide abil.

Polska

w zakresie oznakowania stany zjednoczone przyjmują główne zasady oznakowania obowiązujące we wspólnocie i zobowiązują się do dążenia do rozwiązywania wszelkich dwustronnych problemów związanych z handlem winem raczej na drodze nieformalnych, dwustronnych konsultacji niż poprzez mechanizmy rozstrzygania sporów.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Estniska

need läbirääkimised on lõpetatud ning mõlemad pooled parafeerisid euroopa Ühenduse ja ameerika Ühendriikide vahelise veinikaubanduslepingu ning euroopa Ühenduse ja ameerika Ühendriikide vahel veinikaubandusega seotud küsimusi käsitleva kirjavahetuse teel sõlmitud lepingu 14. septembril 2005.

Polska

negocjacje zostały zakończone i porozumienie pomiędzy wspólnotą europejską i stanami zjednoczonymi ameryki w sprawie handlu winem oraz porozumienie w formie wymiany listów pomiędzy wspólnotą europejską i stanami zjednoczonymi ameryki w sprawie kwestii związanych z handlem winem zostały parafowane przez obie strony w dniu 14 września 2005 r.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Estniska

veinikaubandusega seotud küsimusi käsitleva lepingu (edaspidi „leping”) sõlmimine euroopa Ühenduse ja ameerika Ühendriikide vahel kirjavahetuse teel kiidetakse ühenduse nimel heaks.

Polska

niniejszym zatwierdza się w imieniu wspólnoty porozumienie w formie wymiany listów pomiędzy wspólnotą europejską i stanami zjednoczonymi ameryki w sprawie kwestii związanych z handlem winem (zwane dalej „porozumieniem”).

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Estniska

(2) läbirääkimised on lõpetatud ning mõlemad pooled parafeerisid euroopa Ühenduse ja ameerika Ühendriikide vahelise veinikaubanduslepingu ning euroopa Ühenduse ja ameerika Ühendriikide vahel veinikaubandusega seotud küsimusi käsitleva kirjavahetuse teel sõlmitud lepingu 14. septembril 2005.

Polska

(2) negocjacje zostały zakończone i porozumienie pomiędzy wspólnotą europejską i stanami zjednoczonymi ameryki w sprawie handlu winem oraz porozumienie w formie wymiany listów pomiędzy wspólnotą europejską i stanami zjednoczonymi ameryki w sprawie kwestii związanych z handlem winem zostały parafowane przez obie strony w dniu 14 września 2005 r.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Estniska

teave seoses nõukogu otsuse 2005/798/eÜ [1] (euroopa Ühenduse ja ameerika Ühendriikide vahel veinikaubandusega seotud küsimusi käsitleva lepingu sõlmimise kohta kirjavahetuse teel) jõustumisega

Polska

informacja dotycząca wejścia w życie decyzji rady 2005/798/we [1] w sprawie zawarcia porozumienia w formie wymiany listów pomiędzy wspólnotą europejską i stanami zjednoczonymi ameryki w sprawie kwestii związanych z handlem winem

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,761,485,579 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK