検索ワード: konstruos (エスペラント語 - デンマーク語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Esperanto

Danish

情報

Esperanto

konstruos

Danish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

エスペラント語

デンマーク語

情報

エスペラント語

kiam vi mangxos kaj satigxos kaj konstruos bonajn domojn kaj enlogxigxos,

デンマーク語

når du da spiser dig mæt og bygger gode huse og bor i dem,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

li konstruos por mi domon; kaj mi fortikigos lian tronon por cxiam.

デンマーク語

han skal bygge mig et hus, og jeg vil grundfæste hans trone evindelig.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

li konstruos domon al mia nomo; kaj mi fortikigos la tronon de lia regno por eterne.

デンマーク語

han skal bygge mit navn et hus, og jeg vil grundfæste hans kongetrone evindelig.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

cxar dio helpos cionon kaj konstruos la urbojn de judujo, ke oni tie logxos kaj ilin heredos.

デンマーク語

himmel og jord skal prise ham, havet og alt, hvad der rører sig der;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

brikoj falis, sed el hakitaj sxtonoj ni konstruos; sikomoroj estas dishakitaj, sed ni anstatauxigos ilin per cedroj.

デンマーク語

"teglsten faldt, vi bygger med kvader, morbærtræer blev fældet, vi får cedre i stedet!"

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

エスペラント語

ni auxdis lin diri:mi detruos cxi tiun sanktejon manfaritan, kaj en la dauxro de tri tagoj mi konstruos alian ne manfaritan.

デンマーク語

"vi have hørt ham sige: jeg vil nedbryde dette tempel, som er gjort med hænder, og i tre dage bygge et andet, som ikke er gjort med hænder."

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

エスペラント語

kiam vi konstruos novan domon, faru balustradon cxirkaux via tegmento, por ke vi ne venigu sangon sur vian domon, se iu defalos de gxi.

デンマーク語

når du bygger et nyt hus, skal du sætte rækværk om taget, for at du ikke skal bringe blodskyld over dit hus, hvis nogen falder ned derfra.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj mi diras al vi, ke vi estas petro, kaj sur cxi tiu roko mi konstruos mian eklezion; kaj pordegoj de hades ne superfortos gxin.

デンマーク語

så siger jeg også dig, at du er petrus, og på denne klippe vil jeg bygge min menighed, og dødsrigets porte skulle ikke få overhånd over den.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

cxar vi, ho mia dio, sciigis al la orelo de via servanto, ke vi konstruos al li domon; tial via servanto trovis kuragxon pregxi antaux vi.

デンマーク語

thi du, min gud, har åbenbaret for din tjener: jeg vil bygge dig et hus! derfor har din tjener dristet sig til at bede for dit Åsyn.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

li konstruos domon al mia nomo; li estos al mi filo, kaj mi estos al li patro; kaj mi fortikigos la tronon de lia regxado super izrael por cxiam.

デンマーク語

han skal bygge mit navn et hus; og han skal være mig en søn, og jeg vil være ham en fader, og jeg vil grundfæste hans kongedømmes trone over israel til evig tid!

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

ilia havajxo farigxos rabajxo, kaj iliaj domoj farigxos ruinoj; ili konstruos domojn, sed ne logxos en ili, ili plantos vinbergxardenojn, sed ne trinkos ilian vinon.

デンマーク語

deres gods skal gøres til bytte, deres huse skal ødelægges. de skal vel bygge huse, men ej bo deri, vel plante vingårde, men vinen skal de ikke drikke.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj diru al li jene:tiele diras la eternulo cebaot:jen estas viro, kies nomo estas markoto; li kreskos el sia loko kaj konstruos la templon de la eternulo.

デンマーク語

med de ord: "så siger hærskarers herre: se, der kommer en mand, hvis navn er zemak under ham skal det spire, og han skal bygge herrens helligdom.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

エスペラント語

kaj malproksime logxantoj venos kaj konstruos en la templo de la eternulo, kaj vi ekscios, ke la eternulo cebaot sendis min al vi; kaj tio okazos, se vi obeados la vocxon de la eternulo, via dio.

デンマーク語

langvejs fra skal man komme og bygge på herrens helligdom; og i skal kende, at hærskarers herre har sendt mig til eder. og dersom i adlyder herren eders gud - - -

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj mi respondis al ili, kaj diris al ili:dio de la cxielo donos al ni sukceson, kaj ni, liaj servantoj, levigxos kaj konstruos; sed vi havas nenian parton nek rajton nek memoron en jerusalem.

デンマーク語

men jeg gav dem til svar: "himmelens gud vil lade det lykkes for os, og vi, hans tjenere, vil gøre os rede og bygge; men i har ingen del eller ret eller ihukommelse i jerusalem!"

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,727,474,264 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK