人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
aanpassingsreactie met lichamelijke symptomen
réaction d'ajustement avec symptômes physiques
最終更新: 2014-12-09
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
geconfronteerd met tegengestelde belangen.
être confronté à des intérêts divergents.
最終更新: 2012-04-06
使用頻度: 2
品質:
de commissie werd op dit gebied geconfronteerd met een reeks prioritaire taken.
la commission a été confrontée, dans ce domaine, à une série de tâches prioritaires.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
wij hebben zware taken voor de boeg en hervormingen kosten geld.
de lourdes tâches nous attendent, et les réformes coûtent de l' argent.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
chronische nagebootste ziekte met lichamelijke klachten
troubles factices chroniques à manifestations psychiatriques
最終更新: 2014-12-09
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
de commissie is belast met een zware taak.
c'est pourquoi, nous avons besoin d'une aide financière d'urgence supplémentaire.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ze hebben al veel bereikt en zullen nog zware taken moeten volbrengen.
ils ont déjà accompli de grandes choses et devront affronter des tâches plus ardues encore.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
er wacht hem een zware taak.
il a de quoi faire.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
het is een te zware taak voor mij.
c'est un rôle trop difficile pour moi.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
ik moet echter de heer bocklet feliciteren met het voltooien van een zware taak.
au lieu de cela, je voterai contre le rapport pour une question de contenu.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
de normalisatieorganisaties zien zich voor een zware taak gesteld
les organismes de normalisation doivent faire face à de grands défis...
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
daar ligt de zware taak voor elk van de lidstaten.
une monnaie européenne est-elle réaliste?
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
dat zal een zware taak voor het europese hof worden.
la cour de justice des communautés européennes va avoir fort à faire.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
op ons ligt de zware taak deze verbindingen weer te herstellen.
nous devons à présent déployer des efforts considérables pour combler ces lacunes.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
dat is een zware taak die veel actie maar ook veel centen kost.
en outre, il y a la mafia venue de chine, de russie, de corée du nord, d'azerbaïdjan, d'ukraine, de bulgarie.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
mijnheer de voorzitter, er wacht ons dan ook een heel zware taak.
voilà, monsieur le président, nous sommes devant une tâche très difficile.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
ongevallen met lichamelijk letsel
accidents ayant entraîné des lésions corporelles
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
de rapporteur, de heer vertemati, heeft een moeilijk en zware taak volbracht.
ii ne nous a pas dit de quelle manière nous devrions dépenser cet argent.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
deze richtlijnen stelden de regio's van doelstelling 1 immers voor een zware taak.
il s'agissait à cette occasion de tenir un débat d'orientation, avant que le parlement européen exprime son avis au début de 1996 et que le comité adopte par la suite son avis formel.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ong ¿vallen met lichamelijk letsel
accidents ayant entraîné des lésions corporelles
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: