検索ワード: in het sfeervolle en gezellige bramberg (オランダ語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Dutch

French

情報

Dutch

in het sfeervolle en gezellige bramberg

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

オランダ語

フランス語

情報

オランダ語

in het

フランス語

ce que la flèche

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

オランダ語

in het spel

フランス語

patat

最終更新: 2021-06-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

オランダ語

in het voer.

フランス語

a mélanger à l’aliment.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

オランダ語

in het wildseizoen

フランス語

dans la saison de jeu mâle, dos de lièvre et faisan

最終更新: 2020-10-31
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

オランダ語

(in het engels

フランス語

http://ec.europa.eu/social/e-newsletter

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

オランダ語

overal in huis vindt u inspirerende teksten, boeken en gezellige hoekjes om uw verhaal op papier te zetten.

フランス語

partout, dans cette maison, vous trouverez des textes inspirants et des livres à lire, ainsi que des coins cosy pour y coucher votre propre histoire sur papier.

最終更新: 2015-06-02
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

オランダ語

gebouwd worden in het centrum van kleine steden of dorpen, of in gezellige wijken van grote agglomeraties;

フランス語

être construites au coeur de la cité pour les petites villes ou dans des quartiers accueillants pour les plus grandes agglomérations;

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

オランダ語

het vakantiehuis is geheel gelijkvloers en gezellig ingericht.

フランス語

cette maison est entièrement de plain-pied et est aménagée de façon confortable.

最終更新: 2015-05-31
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

オランダ語

in de buurt van deze elegante gebouwen kunnen bezoekers terecht in het sfeervolle viru bog, of een trip met een vikingsloep maken in het kleine kustdorpje kasmu.

フランス語

a proximité de ces splendides édifices, les visiteurs peuvent découvrir le viru bog ou faire une excursion sur un bateau de viking au large du village de kasmu.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

オランダ語

in het algemeen moet elk heraanlegproject van bij het begin beschouwingen omvatten over de gezelligheid en de veiligheid van de openbare ruimte.

フランス語

de manière générale, chaque projet de réaménagement devra intégrer, au stade même de sa conception, des considérations ayant trait à la convivialité et la sécurisation des espaces publics.

最終更新: 2012-04-06
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

オランダ語

supermarkt, boetiekjes, gezellige terrasjes en restaurants in het toeristische ruoms.

フランス語

supermarché, petites boutiques, agréables terrasses de café et restaurants à ruoms la touristique.

最終更新: 2015-05-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

オランダ語

ik verzoek u de boden te gelasten, ervoor te zorgen dat er hier in het gangpad geen gezellige samenkomsten meer worden gehouden, dan wel dat die in de lege ruimte voor het presidium worden belegd.

フランス語

rien que de plus démocratique et respectueux, en la matière, du rôle et du fonctionnement du parlement.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

オランダ語

buurtwinkels zijn niet alleen plaatsen waar goederen en diensten voor alledaags gebruik worden verkocht, ze dragen ook in belangrijke mate bij tot een dynamische, levendige en gezellige sfeer in de stad, met name in achtergebleven stadswijken.

フランス語

outre sa fonction principale de distribution des biens et des services, le commerce de proximité, c'est-à-dire le commerce de biens et de services de consommation courante, est un facteur important de dynamisme dans la ville.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

オランダ語

de bouw van een brug die tot in het midden van het park loopt, zal bijdragen tot de ontsluiting van de wijk saint nicolas. ze zal deze gezellige ruimte vooral een gemeentelijke, zelfs tussengemeentelijke bestemming geven.”

フランス語

la réalisation d’un pont aboutissant au cœur du parc urbain contribuera à désenclaver le quartier saint-nicolas et surtout à donner une vocation communale voire intercommunale à cet espace de convivialité.»

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

オランダ語

ik hoop dat hij door die 4 mi nuten niet zijn vliegtuig mist en ik hoop dat de heer posselt begrijpt dat wij op dit moment flexibel moeten zijn, gezien de wat problematische verbindingen met straatsburg, deze mooie en gezellige stad.

フランス語

la question se pose donc: comment envisagez-vous les deux parties?

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

オランダ語

in het middeleeuwse en gezellige st. geniez-d'olt (5 km) kan je fietsen huren en je vindt er een bank, supermarkt, restaurants en zelfs een disco, een openluchtzwembad en een attractiepark.

フランス語

dans la ville médiévale et accueillante de saint-geniez-d'olt (à 5 km), vous pourrez louer des vélos et vous y trouverez une banque, un supermarché, des restaurants et même une discothèque, une piscine en plein air et un parc d'attractions.

最終更新: 2015-05-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

オランダ語

verplichte minimumeisen inzake de opleiding en bevoegdheid van kapiteins, officieren en gezellen van tankschepen

フランス語

prescriptions minimales obligatoires concernant la formation et la qualification des capitaines, des officiers et des matelots des navires-citernes

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 4
品質:

参照: 匿名

オランダ語

de europese jongens en meisjes en onze jongeren moeten weer het idee krijgen dat sport gezond is, bijdraagt tot karaktervorming en gezellig is, en dat meedoen nog steeds het belangrijkste is.

フランス語

les enfants et les jeunes européens doivent croire à nouveau en l’ idée que le sport est une activité saine, qui permet la socialisation et qui forge le caractère, et pour laquelle l’ essentiel est de participer.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

オランダ語

- de fysieke belemmering tot communicatie en sociaal kontakt bij het codesorteren leidt tot een vermindering van de gezelligheid met een daarmee gepaard gaande achteruitgang van de totale voldoening in het werk;

フランス語

en allemagne, la proportion de personnel féminin employé à temps partiel dans les centres de tri est extrêmement élevée - près de 98 % des travailleurs à temps partiel dans

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

オランダ語

iedere gezel die deel uitmaakt van de brugwacht op een zeeschip met een brutotonnage van 500 of meer, uitgezonderd gezellen in opleiding en gezellen wier taken op de brug van ongeschoolde aard zijn, dient in het bezit te zijn van een vaarbevoegdheidsbewijs dat hun het recht geeft die taken te verrichten.

フランス語

tout matelot faisant partie d’une équipe de quart à la passerelle à bord d’un navire d’une jauge brute égale ou supérieure à 500, autre que les matelots en cours de formation et ceux qui s’acquittent lors du quart de fonctions non spécialisées, doit avoir obtenu le brevet approprié pour accomplir ces fonctions.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
8,035,925,584 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK