検索ワード: jeruzalem (クロアチア語 - アルメニア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Croatian

Armenian

情報

Croatian

jeruzalem

Armenian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

クロアチア語

アルメニア語

情報

クロアチア語

rekavši to, nastavi put uzlazeæi u jeruzalem.

アルメニア語

Եւ երբ այս ասաց, առաջ գնաց՝ Երուսաղէմ ելնելու համար:

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

クロアチア語

i kad ga ne naðu, vrate se u jeruzalem tražeæi ga.

アルメニア語

Ու երբ չգտան, Երուսաղէմ վերադարձան՝ նրան փնտռելու համար:

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

クロアチア語

nakon toga bijaše židovski blagdan pa isus uziðe u jeruzalem.

アルメニア語

Դրանից յետոյ հրեաների տօնն էր, եւ Յիսուս Երուսաղէմ ելաւ:

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

クロアチア語

blizu bijaše židovska pasha. stoga isus uziðe u jeruzalem.

アルメニア語

Հրեաների զատիկը մօտ էր, եւ Յիսուս Երուսաղէմ ելաւ:

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

クロアチア語

njegovi su roditelji svake godine o blagdanu pashe išli u jeruzalem.

アルメニア語

Արդ, նրա ծնողները ամէն տարի, Զատկի տօնին, Երուսաղէմ էին գնում:

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

クロアチア語

dok je tako putovao u jeruzalem, prolazio je izmeðu samarije i galileje.

アルメニア語

Նոյնպէս եւ դուք, երբ կատարէք այն բոլորը, որ ձեզ հրամայուած է, ասացէք, թէ՝ «Անպիտան ծառաներ ենք. ինչ որ պարտաւոր էինք անել, ա՛յն արեցինք»:

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

クロアチア語

dok je isus uzlazio u jeruzalem, uze dvanaestoricu nasamo te im putem reèe:

アルメニア語

Երբ Յիսուս Երուսաղէմ էր բարձրանում, Տասներկուսին առանձին իր հետ վերցրեց եւ ճանապարհին ասաց նրանց.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

クロアチア語

kad je sutradan silan svijet koji doðe na blagdan èuo da isus dolazi u jeruzalem,

アルメニア語

Յաջորդ օրը, ժողովրդի բազմութիւնը, որ զատկի տօնին էր եկել, երբ լսեց, թէ Յիսուս Երուսաղէմ է գալիս,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

クロアチア語

kad uðe u jeruzalem, uskomešao se sav grad i govorio: "tko je ovaj?"

アルメニア語

Եւ երբ նա մտաւ Երուսաղէմ, ամբողջ քաղաքը դղրդաց, եւ ասում էին՝ ո՞վ է սա:

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

クロアチア語

"kad ugledate da vojska opkoljuje jeruzalem, tada znajte: približilo se njegovo opustošenje.

アルメニア語

«Բայց երբ տեսնէք Երուսաղէմը՝ շրջապատուած զօրքերով, այն ժամանակ իմացէ՛ք, որ նրա աւերումը մօտ է:

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

クロアチア語

i doðu opet u jeruzalem. dok je obilazio hramom, doðu k njemu glavari sveæenièki, pismoznanci i starješine.

アルメニア語

Դարձեալ Երուսաղէմ եկան. եւ մինչ նա այնտեղ, տաճարում շրջում էր, նրա մօտ եկան քահանայապետները, օրէնսգէտները եւ ծերերը

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

クロアチア語

"evo, uzlazimo u jeruzalem i sin Èovjeèji bit æe predan glavarima sveæenièkim i pismoznancima. osudit æe ga na smrt

アルメニア語

«Ահաւասիկ Երուսաղէմ ենք բարձրանում, եւ մարդու Որդին պիտի մատնուի քահանայապետերին ու օրէնսգէտներին. եւ նրան մահուան պիտի դատապարտեն

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

クロアチア語

i uðe u jeruzalem, u hram. i sve uokolo razgleda, pa kako veæ bijaše kasno, poðe s dvanaestoricom u betaniju.

アルメニア語

Եւ Յիսուս մտաւ Երուսաղէմ, գնաց տաճար ու նայեց իր շուրջը, ամէն ինչի վրայ. եւ որովհետեւ երեկոյի ժամ էր, բարձրացաւ Բեթանիա՝ Տասներկուսի հետ միասին:

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

クロアチア語

povede ga u jeruzalem i postavi na vrh hrama i reèe mu: "ako si sin božji, baci se odavde dolje!

アルメニア語

Եւ տարաւ նրան Երուսաղէմ, կանգնեցրեց տաճարի աշտարակի վրայ ու ասաց նրան. «Եթէ Աստծու Որդի ես, քեզ այստեղից ցա՛ծ գցիր,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

クロアチア語

"evo, uzlazimo u jeruzalem i sin Èovjeèji bit æe predan glavarima sveæenièkim i pismoznancima. osudit æe ga na smrt, predati poganima,

アルメニア語

«Ահա ելնում ենք Երուսաղէմ. եւ մարդու Որդին պիտի մատնուի քահանայապետներին ու օրէնսգէտներին, եւ նրան մահուան պիտի դատապարտեն ու հեթանոսներին պիտի յանձնեն.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

クロアチア語

i uzevši sa sobom dvanaestoricu, reèe im: "evo uzlazimo u jeruzalem i na sinu Èovjeèjem ispunit æe se sve što su napisali proroci:

アルメニア語

Եւ Տասներկուսին, առանձին, մի կողմ տանելով՝ նրանց ասաց. «Ահաւասիկ ելնում ենք դէպի Երուսաղէմ, եւ մարգարէների միջոցով մարդու Որդու մասին բոլոր գրուածները պիտի կատարուեն.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

クロアチア語

putovali su tako uzlazeæi u jeruzalem. isus je išao pred njima te bijahu zaprepašteni, a oni koji su išli za njima, prestrašeni. tada isus opet uze dvanaestoricu i poèe im kazivati što æe ga zadesiti:

アルメニア語

Եւ Երուսաղէմ ելնելու ճանապարհի վրայ էին. Յիսուս աշակերտներից աւելի առաջ էր գնում. իսկ նրանք, որ նրա յետեւից էին գնում, զարմացած էին ու վախենում էին: Եւ նա նորից վերցնելով Տասներկուսին՝ առանձին, սկսեց ասել նրանց, թէ ինչ բաներ պիտի պատահեն իրեն:

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,795,009,442 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK