人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
det kan inte ha det.
il ne peut pas en avoir.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
vi kan inte ha två rättssystem.
nous ne pouvons pas créer un double droit.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
layoutvyer kan inte ha tomma namn.
les dispositions de vues ne peuvent pas avoir de noms vides.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 4
品質:
patienten kan inte ha ett veckosvar inom
les patients pouvaient ne pas
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
Återkallandet kan inte ha retroaktiv verkan.
il n'a pas d'effet rétroactif.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
komponenten% 1 kan inte ha en sekvenskonstruktor.
il est impossible que l'élément %1 ait un constructeur de séquences.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 4
品質:
kan inte ha undre gräns ≥ övre gräns
impossible d'avoir limitemin≥ limitemax
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 4
品質:
operatorn% 1 kan inte ha underliggande objektsammanhang.
impossible que l'opérateur %1 ait des contextes fils.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 4
品質:
ordförandeskapet kan inte ha förberetts på denna fråga.
la présidence ne peut pas être préparée à cette question.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
egenskapen% 1 kan inte ha värdet% 2.
il est impossible que l'attribut %1 ait la valeur %2.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 4
品質:
och mose gjorde så; såsom herren hade bjudit honom, så gjorde han.
moïse fit ainsi; il se conforma à l`ordre que l`Éternel lui avait donné.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
och noa gjorde så; han gjorde i alla stycken såsom gud hade bjudit honom.
c`est ce que fit noé: il exécuta tout ce que dieu lui avait ordonné.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
komponenten% 1 kan inte ha några underliggande objekt.
il est impossible que l'élément %1 ait des fils.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 4
品質:
då tog mose stav en från dess plats inför herrens ansikte, såsom han hade bjudit honom.
moïse prit la verge qui était devant l`Éternel, comme l`Éternel le lui avait ordonné.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
för det markerade biblioteket. " standardbibliotek " kan inte ha lösenord.
les bibliothèques " standard " ne peuvent pas avoir de mot de passe.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
och mose gjorde såsom herren hade bjudit honom, och menigheten församlade sig vid ingången till uppenbarelsetältet.
moïse fit ce que l`Éternel lui avait ordonné; et l`assemblée se réunit à l`entrée de la tente d`assignation.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
och abraham omskar sin son isak, när denne var åtta dagar gammal, såsom gud hade bjudit honom.
abraham circoncit son fils isaac, âgé de huit jours, comme dieu le lui avait ordonné.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
vem har bjudit honom att vårda sig om jorden, och vem lade på honom bördan av hela jordens krets?
qui l`a chargé de gouverner la terre? qui a confié l`univers à ses soins?
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
david gjorde såsom herren hade bjudit honom; och han slog filistéerna och förföljde dem från geba ända fram emot geser.
david fit ce que l`Éternel lui avait ordonné, et il battit les philistins depuis guéba jusqu`à guézer.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
david gjorde såsom gud hade bjudit honom; och de slogo filistéernas här och förföljde dem från gibeon ända till geser.
david fit ce que dieu lui avait ordonné, et l`armée des philistins fut battue depuis gabaon jusqu`à guézer.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質: