検索ワード: vigilarse (スペイン語 - イタリア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Italian

情報

Spanish

vigilarse

Italian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

イタリア語

情報

スペイン語

van en grupo para vigilarse.

イタリア語

vanno in gruppo per tenersi d'occhio.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

uno tiene que vigilarse mucho.

イタリア語

bisogna guardarsi con attenzione.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

para que puedan vigilarse uno al otro.

イタリア語

cosi' potranno tenersi d'occhio a vicenda.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

deben vigilarse los niveles de litio.

イタリア語

i livelli sierici di litio devono essere controllati.

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:

スペイン語

si blair tiene que vigilarse las espaldas...

イタリア語

se blair dovra' guardarsi le spalle,

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

todo el mundo tiene que vigilarse la espalda aquí.

イタリア語

qui tutti devono guardarsi le spalle.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

la locura de los poderosos no debe dejar de vigilarse.

イタリア語

la pazzia dei grandi non deve rimanere incustodita.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

en este caso, debe vigilarse la posible aparición de hemólisis.

イタリア語

in questo caso, si deve controllare l’ eventuale insorgenza di emolisi.

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 4
品質:

スペイン語

debe vigilarse a los pacientes antes, durante y después del tratamiento.

イタリア語

i pazienti pertanto devono essere monitorati prima, durante e dopo il trattamento.

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:

スペイン語

entonces regresaremos en 12 hs. las muestran deberían vigilarse en todo momento.

イタリア語

bisogna tenere d'occhio i campioni tutto il tempo.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

deberá vigilarse estrechamente al paciente y administrársele tratamiento sintomático y de mantenimiento.

イタリア語

i pazienti devono essere attentamente monitorati e il trattamento deve essere sintomatico e di supporto.

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:

スペイン語

los niveles séricos de potasio deben vigilarse regularmente durante el tratamiento con nespo.

イタリア語

alcuni pazienti che ricevevano nespo sono stati riportati aumenti della potassiemia, sebbene non ne sia stata accertata la correlazione al trattamento.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

スペイン語

la responsabilidad territorial de los inversores que han recibido financiación pública debe reforzarse y vigilarse.

イタリア語

occorre potenziare e controllare la responsabilità territoriale degli investitori che hanno beneficiato di finanziamenti pubblici.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

la función renal debe vigilarse regularmente durante el tratamiento con losartán ya que puede deteriorarse.

イタリア語

la funzione renale deve essere monitorata con regolarità nel corso della terapia con losartan in quanto puo 'andare incontro a deterioramento.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

スペイン語

los niveles de glucosa en sangre deben vigilarse periódicamente para determinar cuál es la dosis mínima eficaz.

イタリア語

È opportuno verificare regolarmente il livello di glucosio nel sangue del paziente per trovare la dose efficace più bassa.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

スペイン語

estas observaciones sugieren que las concentraciones de fenitoína deberían vigilarse cuidadosamente en pacientes que reciben combivir y fenitoína.

イタリア語

tali osservazioni suggeriscono che i livelli di fenitoina devono essere attentamente controllati in pazienti che ricevono combivir e fenitoina.

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:

スペイン語

como la resistencia puede influir en la eficacia, ésta debe vigilarse atentamente durante el seguimiento a largo plazo.

イタリア語

poiché la resistenza può incidere sull’ efficacia, quest’ ultima viene monitorata attentamente nel follow-up di lungo termine.

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:

スペイン語

- si ha padecido alguna neoplasia maligna previa (cáncer), tendrá que vigilarse regularmente para

イタリア語

- se ha avuto una pregressa neoplasia, dovrà essere monitorato per l' eventuale ricorrenza della

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

スペイン語

si se recetan suplementos de calcio, los niveles séricos de calcio deben vigilarse y la dosis de calcio se ajustará debidamente.

イタリア語

se devono essere prescritti supplementi di calcio, i livelli di calcio sierico devono essere monitorizzati ed il dosaggio di calcio aggiustato di conseguenza.

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:

スペイン語

los niveles de glucosa (azúcar) en sangre deben vigilarse periódicamente para determinar cuál es la dosis mínima eficaz.

イタリア語

È opportuno verificare regolarmente il livello di glucosio (zucchero) nel sangue del paziente per individuare la dose efficace più bassa.

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:

人による翻訳を得て
7,747,352,655 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK