プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
cambio porcentual medio respecto al c-ldl inicial
mittlere prozentuale ldl-c-veränderung ab baseline
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
tiempo de marcha atrás (medido) (del punto a al c)
umsteuerzeit (gemessen) (punkt a bis c):
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:
el con la asistencia de una el secretario y el personal necesario para la consultar al c el secretario y su personal de sus funciones para el
der ausschuss wird durch ein sekretariat unter leitung eines sekretärs unterstützt. der sekretär und das für das sekretariat erforderliche personal werden von der kommission gestellt.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
portugal someter sus proyectos dem de la naturaleza o del de del acuerdo a la al banco central europeo y al c mico y financiero.
insbesondere kann jede natürliche oder juristische person mit wohnsitz im fürstentum monaco die rechtsbehelfe einlegen, die in frankreich ansässigen natürlichen und juristischen personen gegen rechtsakte offen stehen, die an sie gerichtet sind, und zwar unabhängig von deren form oder art.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
el presente re glamento se limita al m å n im o requerido para al c an z ar dichos objetivos y no ex c e de del o n e c esa r i o a tal ef e c to .
diese ver o r d n u n g b es c h r Û n k t sich auf das zur er rei c h u n g dieser z i e l en o t we n d i ge m in des t m a Õ und ge h t nicht õ be r das dazu er fo r der l i c h e hin aus .
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
documento de trabajo de los servicios de la comisiÓn anejo a la comunicaciÓn de la comisiÓn al consejo, al parlamento europeo, al comitÉ econÓmico y social europeo y al c omitÉ de las regiones
arbeitsdokument der kommissionsdienststellen begleitdokument zur mitteilung der kommission an das europÄische parlament, den rat, den europÄischen wirtschafts- und sozialausschuss und den ausschuss der regionen
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
gráfico 26 contribuciones al c re c i m i e n t o t r i m e s t r a l d e l p i b re a l( contribuciones trimestrales en puntos porcentuales;
abbildung 26 beiträge zum wachstum des realen bip( quartalsvergleich)( vierteljährliche beiträge in prozentpunkten;
最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:
el consejo europeo de santa . a r ia da feira de 20 de junio de 2000 anunció que los países de los # al c a nes occidentales eran potencialmente candidatos a la adhesión a la unión europea.
auf seiner tagung vom 20. juni 2000 in santa maria da feira bekräftigte der europäische rat, dass alle länder des westlichen balkans mögliche bewerber für den beitritt zur europäischen union seien.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
el consejo europeo de salónica de 2003 indicó asimismo que el proceso de estabilización y asociación constituiría el marco general para la trayectoria europea de los países de los # al c a nes occidentales a lo largo de todo su camino hacia la futura adhesión.
mit der hilfe für die bewerberländer und die möglichen bewerberländer sollten weiterhin diese länder bei ihren bemühungen unterstützt werden, demokratie und rechtsstaatlichkeit zu stärken, die öffentliche verwaltung zu reformieren, 8 i r t schaft s reformen durchzuführen, die menschen- und minderheitenrechte zu achten, die gleichstellung der geschlechter zu fördern, die entwicklung der zivilgesellschaft voranzubringen und die regionale zusammenarbeit sowie versöhnung und 8 ie der aufbau zu fördern, und sie sollte zu einer nachhaltigen entwicklung und zur armutsminderung in diesen ländern beitragen und deshalb ein breites spektrum von maßnahmen zum aufbau von institutionen unterstützen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
la aper t u r a del procedimiento de insol v e nc i a no afecta r a Ł al derecho de una c re e do r a re c la ma r la compe n sa c i o Ł n de su c r á di to con el c r á di to del de u do r , cuando la ley aplicable al c r á di to del de u do r insol v en t e permi t a dicha compe n sa c i o Ł n .
( 1 ) die b efu g n i s eines g l Û u b i ge r s , mit s einer fo r der u n g gegen ein efo r der u n g des s c h u l d n er s auf zur e c h n en , wird von der er ï f f n u n g des in so l v en z ver f a h r en s nicht be r õ h r t , we n n diese auf r e c h n u n g nach dem f õ r die fo r der u n g des in so l v ent en s c h u l d n er s m a Õ ge b l i c h en r e c h t zu l Û s s i g ist .
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
. ) e et és es o st es o sa co e re b a so s muy u id o ta de or no t es oc x o s en a baja e al iz a a bajo d uc a de c p ningún e en un ád ic or o hol al c o s ab n de p e es tr o ci ci o ej er osóloen iv los c si o nes a co es el a ci on r o rn e ri or tan pr
. ) n g k n h n t z o r e in en en en e e n e to r h a t d t k l ic u h n z o o en in s t n c e b ss en e er t un er t un en ei b w ich in s en s elt lk u es s im r h e n i t r es s am auch en t ö t le b a g i s e e e tr
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
#abedecirqueel2eglamentoi"ruselas))biswcomosuantecesori"ruselas ) )w consti t u y enun � x i to aunque su � mb i to materia l de aplica c i � n sea limita do 3i se p ien sa cual es el valor a � adi do que el2eglamento signilca ha b r � a que se � a lar con c ar � c t e r general que se produce una a pro x im a c i � n del trata mi en to de las cuestiones de fami li a a las cuestiones e con � mi c a sfi lo cual produce c re di bi li dad y seguridad ju r � di ca al c iffu d ad a no de la 5 ni � n cuando una gra n mayor � a de casos relati vo sfi a crisis matrimoniales son in t r a e u r op e o sfi #on c ar � c t e r m � sfi espe c � l c o merecen destacarse dos reglas que por sfi� solas justilcar � an el 2eglamento la regla de la litispendencia ar t � c u lo antes ar t � c u lo yla regla de los efectos del reconocimientoy la m o di lca c i � n del 2egistro ar t � c u lo antes ar t � c u lo
p r i l gewesen ist an die sich seine2atilkation an s c h l i e� en soll t e $aher ist in !rtikel b es t im m t dass die6erordnung an we n d b a r ist wenn entsprechend !rtikel !bsatz des (aager � be r einkommens das betreffende+ind seinen ge w �h n lichen !ufenthaltim(oheitsgebieteines -itgliedstaats hat & er neristdie6erordnungin & ragender!nerkennungundder6ollstre c k u n g in einem-itgliedstaat er g r i f f en er - a� n a h me n an we n d b a r die ineinemanderen-itgliedstaat vollstreckt werden sollen was v � l l i g mit dem (aager � be r ein kommen im %inklang steht das sich in!rtikel !bsatz auf die!ussage b es c h r � n k t dass jeder 6ertrag s s t aa t u aufdie 6oll s t r e c k b a r er k l � rung oder die 2egistrierung ein einfaches und schnelles6erfahrenh an we n d et da ein � be r ein kommen mit wel t we i tem'eltungsanspruchnichtdie4ragweiteeines'emeinschaftsinstru m ent s er rei c h t 23a4225a3;27avguvqafg0kpff"""98
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。