プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
59 el segundo cártel se refería a la cerveza vendida con marca privada en bélgica.
das zweite kartell betraf hausmarken-bier in belgien.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
marco para la inversión pública y privada
stärkung des rahmens für öffentliche und private investitionen
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
el desarrollo de la silvicultura privada y el marco jurídico
die entwicklung der privaten forstwirtschaft und die schaffung eines gesetzlichen rahmens
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
un marco de condiciones adecuado para estimular la inversión privada.
zufriedenstellende rahmenbedingungen als anreiz für private investitionen.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
mejora de las condiciones marco para la inversión privada en la investigación
verbesserung der rahmenbedingungen für private investitionen in die forschung
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
de forma similar, el creciente uso de productos de marca privada por los minoristas puede implicar la exclusión de proveedores competidores existentes y potenciales.
auch der zunehmende rückgriff auf eigenmarkenprodukte durch die einzelhändler könnte den ausschluss von tatsächlich oder potenziell konkurrierenden lieferanten nach sich ziehen.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
promover un marco legislativo y judicial favorable a la iniciativa privada;
einen rechtlichen und gerichtlichen rahmen zur unterstützung der privatinitiative fördern;
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
un marco jurídico, que incluye la protección de datos y de la vida privada;
rechtsrahmen einschließlich datenschutz und schutz der privatsphäre,
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
pueden publicarsus conclusiones, en el marco de la ley relativaal respeto a la vida privada.
der minister kann frei entscheiden, ob er sich den entscheidungen des rates und den empfehlungen des zentrums anschließt, diese ablehnt oder aufhebt.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
la colaboración financiación privada / pública necesita en efecto un marco favorable y específico.
die partnerschaft zwischen dem privatsektor und der öffentlichen hand erfordert günstige rahmenbedingungen, die auf die spezifischen erfordernisse zugeschnitten sind.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
dado el estricto marco de la política monetaria, un déficit estatal significativo eliminaría la inversión privada.
dabei ist zu bedenken, daß ein hohes haushaltsdefizit angesichts der restriktiven geldpolitik privatinvestoren abschrecken würde.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
el concepto de una vpn (red privada virtual) se ha ejecutado en el marco de testa.
im testa-umfeld wurde das konzept eines vpn (virtuelles privates netzwerk) umgesetzt.
最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:
el legislador europeo debe poner fin a la venta a pérdida como estrategia habitual de reclamo al consumidor y analizar el impacto del creciente desarrollo de la marca privada en la competencia, la elección del consumidor y la valorización de los productos de calidad producidos en la ue.
der europäische gesetzgeber muss dem preisdumping als übliche strategie zur anlockung der verbraucher ein ende setzen und die auswirkungen der ausweitung der eigenmarken auf den wettbewerb, die auswahl des verbrauchers und die wertschätzung der in der eu hergestellten qualitätsprodukte eingehend untersuchen.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
la posibilidad de designar a una persona responsable –que podrá ser un empresario distinto del fabricante– se considera positiva y está en línea con las prácticas existentes en el mercado, como la externalización y la marca privada.
die möglichkeit, eine verantwortliche person zu benennen, wobei dies außer dem hersteller auch ein anderes unternehmen sein kann, ist positiv zu bewerten und entspricht den marktüblichen vorgehensweisen, wie produktionsauslagerung und verwendung von handelsmarken.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
la aparición de las marcas privadas, que por término medio son un 30 % más baratas que los productos de marca, ha sido decisiva en este proceso.
eine entscheidende rolle hat dabei die entwicklung von handelsmarken gespielt, die im schnitt rund 30% billiger als herstellermarken sind.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
además de a los tradicionales cárteles y a la imposición de precios de reventa, se consideró que las autoridades de competencia debían prestar especial atención a otras prácticas, como los acuerdos de actividades de comercialización conjuntas, la vinculación y la agrupación, los acuerdos de compra conjunta y el creciente uso de productos de marca privada.
dabei gelangte man zu der einschätzung, das neben der kartellbildung im klassischen sinne und verkaufspreisbindungen weitere praktiken besondere beachtung seitens der wettbewerbsbehörden verdienen, so etwa gemeinsame vertriebsvereinbarungen, produktkopplung und ‑bündelung, gemeinsame einkaufsvereinbarungen (einkaufsallianzen) oder die zunehmende verwendung von eigenmarken.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
1.1 marco histórico 1.2 principios básicos: educación 1.3 distribución de responsabilidades 1.4 administración 1.5 inspección 1.6 financiación 1.7 centros educativos privados 1.8 Órganos asesores
neben der beruflichen erstausbildung im rahmen der teilzeitschulpflicht wird unter der bezeichnung „arbeits-ausbildungs-vertrag" eine andere form der berufsausbildung angeboten.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。