検索ワード: obligarse en cuantas actas (スペイン語 - フィンランド語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Finnish

情報

Spanish

obligarse en cuantas actas

Finnish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

フィンランド語

情報

スペイン語

en cuanto

フィンランド語

kuvio 15.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

en cuanto al

フィンランド語

jotta ener-

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

en cuanto a la

フィンランド語

asian tosiseikat

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

en cuanto a otros

フィンランド語

vuonna 2003 julkisen

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

aplicable en cuanto tal.

フィンランド語

sovelletaan sellaisenaan.

最終更新: 2014-11-05
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

evaluación en cuanto al fondo

フィンランド語

perustelujen arviointi

最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 5
品質:

スペイン語

posición abierta en cuanto al cambio

フィンランド語

avoin valuuttapositio

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スペイン語

dudas en cuanto a los costes subvencionables

フィンランド語

tukikelpoisia kustannuksia koskevat epäilyt

最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スペイン語

en cuanto a la cabezal específica para pm2,5

フィンランド語

erityisesti pm2,5 -pitoisuuksien mittaamiseen käytettävä esierotin:

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スペイン語

en cuanto a las infraestructuras de transporte aéreo:

フィンランド語

lentoliikenneinfrastruktuuri:

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スペイン語

en cuanto a la supervisión, bulgaria, alemania,

フィンランド語

valvonnan alalla bulgarian, saksan, krei-

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スペイン語

en cuanto al servicio público regulado (spr):

フィンランド語

julkisesti säännellyn palvelun (prs) osalta:

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スペイン語

- criterio primario: el préstamo en cuanto producto a

フィンランド語

• ensisijainen kriteeri: lainananto suoritteena sivu 97 Ι ν υ o s l Κ Ε r Τ Ο m u s ­ Ι 9 9 9

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スペイン語

en cuanto al resto, tampoco podemos, lamentablemente, considerarnos satisfechos.

フィンランド語

tähän säätelytoimintaan sisältyy kuitenkin kolme vasta väitettä.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スペイン語

actividad con’rmar su jurisprudencia 10 en cuanto al alcance ratione personae de los efectos de los actos que interrumpen la prescripción.

フィンランド語

toiminta nimeltä sellaisina, joille se on osoitettu, joukosta ne, jotka voivat nostaa kanteen tämän päätöksen tiedoksiantamisesta eikä sen julkaisemisesta lukien.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スペイン語

asimismo alega que de tal divulgación puede derivarse una incertidumbre en cuanto a la legalidad de los actos legislativos adoptados a raíz de dichos dictámenes.

フィンランド語

neuvosto esittää myös, että tällaisesta paljastamisesta voisi olla seurauksena epävarmuus näiden lausuntojen jälkeen hyväksyttyjen lainsäädäntötoimien lainmukaisuudesta.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スペイン語

en cuanto al fondo, la comisión albergaba dudas respecto de la compatibilidad con el mercado común de algunos aspectos de los regímenes de ayuda previstos en dichos actos legislativos.

フィンランド語

olennaisen sisällön osalta komissio epäili edellä mainituissa säädöksissä tarkoitettujen tukijärjestelmien tiettyjen osien soveltuvuutta yhteismarkkinoille.

最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スペイン語

la adopción de un nuevo acto debería dar lugar a la derogación expresa de cuantos actos o disposiciones resulten inaplicables o su pérfluos como consecuencia del nuevo acto.

フィンランド語

uuden säädöksen antamisen yhteydessä olisi nimenomaisesti kumottava säädökset tai säännökset, joita uuden säädöksen vuoksi ei voida enää soveltaa tai jotka ovat käyneet tarpeettomiksi.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,765,895,104 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK