プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
un día a la vez.
- نگران آينده نبودن ) همه ي کاري که از دستمون بر مياد همينه
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- un día a la vez.
-خب، روزها رو دونه دونه ميگذرونم.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
un puto día a la vez.
تو يکي از روزهاي کوفتي
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
un día a la vez, nena.
تو يکي از روزها ، عزيزم
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
sólo toma un día a la vez.
فقظ تو يکي از روزها
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
un paso a la vez
پله پله ميريم جلو
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
un paso a la vez.
خب، قدم به قدم.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
un día a la vez. ¿verdad?
-روز به روز، باشه؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
pero recuerda, un día a la vez.
اما يادت باشه، هر روز تو يه زمان
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- a la vez.
-خوب، پس، همزمان .
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
estoy viviendo un día a la vez.
امروز فقط مهمه.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
uno a la vez
يکي يکي
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 3
品質:
lo estoy tomando un día a la vez.
فقط يه دفعه فکرش تو روز سراغم مياد
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
cosa... a la vez.
يه چيز... در يه زمان
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
¡uno a la vez!
يه لحظه صبر كنين
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
de un día a otro...
از اينجا به اونجا...
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
dos, tres a la vez.
گاهي 2-3 تا همزمان
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
dos a la vez ¿sabe?
بار دوم، ميدوني؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
549 delincuentes a la vez.
549مجرم با هم.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
despacio, uno a la vez.
سرعتتو کم کن یکی بردارین
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質: