検索ワード: pasearse (スペイン語 - ロシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Russian

情報

Spanish

pasearse

Russian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

ロシア語

情報

スペイン語

mi gato se acostumbró a pasearse encima del teclado de mi computador.

ロシア語

Мой кот взял привычку разгуливать по клавиатуре компьютера.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

tuve un profesor de inglés que me dijo que dejara a mi bebé de 14 meses pasearse por el aula.

ロシア語

Мой Профессор английского однажды разрешил моему 14-месячнему младенцу блуждать по аудитории во время урока.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

para que los reclusos puedan ejercer su derecho a la recreación se construyeron y ya están en uso cuatro nuevos patios donde pueden pasearse.

ロシア語

В целях обеспечения прав осужденных на прогулку, построены и сданы в пользование 4 новых дворика для прогулки.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

en cambio, la miseria puede pasearse cómodamente ante la indiferencia general, u ocultar detrás de enormes muros la imagen descarnada de su dimensión plural.

ロシア語

Нищета, напротив, спокойно существует среди всеобщего безразличия или скрывается в своих многочисленных проявлениях за высокими стенами.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

y en su enseñanza decía: --guardaos de los escribas, a quienes les gusta pasearse con ropas largas y aman las salutaciones en las plazas

ロシア語

И говорил им в учении Своем: остерегайтесь книжников, любящих ходить в длинных одеждах и принимать приветствия в народных собраниях,

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

después de escribir un rato, levin recordó de pronto a kitty con extraordinaria claridad, evocando su negativa y su último encuentro, y con este recuerdo se levantó y empezó a pasearse por la estancia.

ロシア語

Пописав несколько времени, Левин вдруг с необыкновенною живостью вспомнил Кити, ее отказ и последнюю встречу. Он встал и начал ходить по комнате.

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el tribunal destaca que el "informe relativo a la visita de 2008 se refiere a las condiciones de detención en los locales de la policía de extranjería en tesalónica y subraya que las personas detenidas dormían en colchones sucios posados en la tierra y que carecían además de espacio para pasearse y hacer ejercicio físico.

ロシア語

Суд отметил, что в отчетах о посещениях 2008 года речь шла об условиях содержания задержанных иностранцев в полицейских участках в городе Салоники и сообщалось, что арестованные спали на брошенных на землю грязных матрасах, кроме того, было обращено внимание на отсутствие места для прогулок и возможности заниматься физическими упражнениями.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

c) uso de castigos degradantes, inhumanos y crueles como rapar la cabeza, aplicar al cuerpo de los niños sustancias corrosivas o nocivas u obligarlos a pasearse en público llevando pancartas vergonzantes, humillantes o degradantes para su persona y dignidad; y

ロシア語

c) применение унижающих достоинство, бесчеловечных и жестоких видов наказания, таких, как обривание головы ребенка, находящегося в конфликте с законом, обливание тела ребенка вызывающими раздражение едкими или вредными веществами либо принуждение ребенка к хождению по территории общины с нанесенными на его тело знаками, которые смущают его или унижают его личность и достоинство; и

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,774,373,259 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK