検索ワード: podpredsedníčky (スロバキア語 - ポルトガル語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Slovak

Portuguese

情報

Slovak

podpredsedníčky

Portuguese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スロバキア語

ポルトガル語

情報

スロバキア語

dvoch podpredsedov/dve podpredsedníčky zvolí tá istá väčšina a za rovnakých podmienok.

ポルトガル語

serão eleitos, pela mesma maioria e nas mesmas condições, dois(duas) vice-presidentes.

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

スロバキア語

predseda/predsedníčka a podpredsedovia/podpredsedníčky musia byť z rôznych členských štátov.

ポルトガル語

os(as) presidentes e vice-presidentes devem provir de estados-membros diferentes.

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

スロバキア語

vo funkcii podpredsedníčky pre komunikáciu sa chcem zamerať na nasledujúcich päť krokov, ktoré nadväzujú na prácu našich predchodcov.

ポルトガル語

como vice-presidente para a comunicação, salientarei cinco acções alicerçadas no trabalho dos nossos predecessores.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スロバキア語

dňa 25. októbra plenárne zasadnutie parlamentu prerokovalo správu pani sbarbatiovej za účasti pána diamandourosa a podpredsedníčky európskej komisie margot wallstrÖmovej.

ポルトガル語

no índice do fórum de debate figura uma lista taxativa dos provedores de justiça nacionais e regionais nos estados-membros da ue, noruega, islândia e países candidatos à adesão à ue.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スロバキア語

dňa 1. decembra sa catherine ashton ujala svojej funkcie vysokej predstaviteľky Únie pre zahraničné veci a bezpečnostnú politiku, táto funkcia je spojená s funkciou podpredsedníčky komisie.

ポルトガル語

em 1 de dezembro, catherine ashton assumiu o cargo de alto representante da união para os negócios estrangeiros e a política de segurança, que acumulará com o de vice-presidente da comissão.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スロバキア語

pán miguel molto calvo, poradca pani margot wallström, podpredsedníčky európskej komisie, zdôraznil, že je dôležité načúvať občanom, komunikácia musí prebiehať oboma smermi.

ポルトガル語

miguel molto calvo, conselheiro de margot wallström, vice-presidente da comissão europeia, sublinhou ser importante ouvir os cidadãos, numa comunicação nos dois sentidos.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スロバキア語

2.17 v tomto prípade výbor pozorne preskúma plán d európskej komisie, a to o to väčšmi, že je presvedčený, že skutočná diskusia sa zatiaľ nezačala a že pre jej ďalší vývin bude rozhodujúca metóda, časový harmonogram a prostriedky použité na dodanie impulzu diskusii vo všetkých pristupujúcich krajinách, ako aj v rámci spoločenstva. ehsv víta opakované vyjadrenia podpredsedníčky európskej komisie margot wallström o tom, že komunikácia je dvojstranný proces a%quot%európa musí viac počúvať%quot%. podľa názoru výboru počúvať neznamená nevyhnutne nasledovať, ale zapájať a malo by to znamenať aj porozumieť.

ポルトガル語

2.17 neste contexto, o comité examinará atentamente o "plano d" da comissão, tanto mais que está convicto de que, por agora, nada está realmente em marcha em termos de debate e que o método, o calendário e os meios que irão ser consagrados para incentivar o debate em cada um dos países aderentes, mas também a nível intracomunitário, serão decisivos. o cese apoia os argumentos, por diversas vezes reiterados pela vice-presidente da comissão margot wallström, de que a comunicação é um processo que se desenvolve nos dois sentidos e de que a europa precisa de escutar mais. para o comité, "escutar" não significa necessariamente "seguir"; significa seguramente "associar" e deveria significar "compreender".

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,750,249,580 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK