プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
alisema hayo kisha akabaki huko galilaya.
kui ta neile seda oli ütelnud, jäi ta galileasse.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kisha akaamuru washtaki wake waje mbele yako.
ja käskis tema süüdistajaid tulla sinu juurde. sa võid ise teda nüüd üle kuulata ja teada saada kõike, milles me teda süüdistame!”
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kisha akainama tena, akawa anaandika ardhini.
ja ta kummardas jälle ning kirjutas maa peale.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kisha, barnaba alikwenda tarso kumtafuta saulo
siis ta läks tarsosesse saulust otsima, ja kui ta tema leidis, tõi ta tema antiookiasse.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kisha wakampeleka huyo mtu aliyekuwa kipofu kwa mafarisayo.
siis nad viisid tema, kes enne oli pime olnud, variseride juure.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
walimsulubisha, kisha wakagawana mavazi yake kwa kuyapigia kura.
aga kui nad tema olid risti löönud, jaotasid nad tema riided isekeskis ja heitsid liisku nende pärast
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kisha akawaambia wanafunzi wake, "twendeni tena yudea!"
pärast seda ütles ta jüngritele: „lähme jälle juudamaale!”
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
kisha, yesu aliingia hekaluni, akaanza kuwafukuzia nje wafanyabiashara
ja ta läks pühakotta ja hakkas välja ajama neid, kes seal müüsid ja ostsid,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
yesu alisema hayo, kisha akatangulia mbele yao kuelekea yerusalemu.
ja kui ta seda oli rääkinud, läks ta edasi jeruusalema poole.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kisha akawaambia, "sasa choteni mkampelekee mkuu wa karamu."
ja ta ütles neile: „ammutage nüüd neist ja viige pidukorraldajale!” ja nemad viisid.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
kisha, akaziangazia akili zao ili wapate kuelewa maandiko matakatifu.
siis ta avas nende m
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kisha akawaambia mfano: "angalieni mtini na miti mingine yote.
ja ta ütles neile v
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
kisha akapanda mashuani walimokuwa, na upepo ukatulia. nao wakashangaa sana.
ja ta läks nende juure paati, ja tuul rauges. ja nad kohkusid üpris väga iseenestes,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kisha nikawaona wale malaika saba wanaosimama mbele ya mungu wamepewa tarumbeta saba.
ja ma nägin seitset inglit, kes seisid jumala ees, ja neile anti seitse pasunat.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kisha wakamtemea mate usoni, wakampiga makofi. wengine wakiwa wanampiga makofi,
siis nad sülitasid temale silmi ja l
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kisha akaanza kuwapiga watumishi wenzake, akaanza kula na kunywa pamoja na walevi,
ja hakkab lööma oma kaassulaseid, joomaritega sööma ja jooma,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
basi, akaamuru wabatizwe kwa jina la yesu kristo. kisha wakamwomba akae nao kwa siku chache.
ja ta käskis neid ristida issanda nimesse. siis nad palusid teda, et ta jääks mõneks päevaks nende juurde.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
"kisha watawatoeni ili mteswe na kuuawa. mataifa yote yatawachukieni kwa ajili ya jina langu.
siis antakse teid viletsusse ja teid tapetakse ja te olete kõigi rahvaste all minu nime pärast.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
meli ilitia nanga kaisarea, naye paulo akaenda yerusalemu kulisalimia lile kanisa, kisha akaenda antiokia.
ja kui ta kaisareas oli maabunud, läks ta üles jeruusalemma, tervitas kogudust ja läks siis alla antiookiasse.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kisha akarudi tena, akawakuta wamelala. macho yao yalikuwa yamebanwa na usingizi. hawakujua la kumjibu.
ja ta tuli tagasi ja leidis nad taas magamast, sest nende silmad olid rasked unest, ja nad ei teadnud, mida temale vastata.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: