検索ワード: izrailjeve (セルビア語 - チェコ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Serbian

Czech

情報

Serbian

izrailjeve

Czech

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

セルビア語

チェコ語

情報

セルビア語

gospod zida jerusalim, sabira rasejane sinove izrailjeve;

チェコ語

stavitel jeruzaléma hospodin, rozptýlený lid izraelský shromažďuje,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

i kad dodjoše sve starešine izrailjeve, uzeše leviti kovèeg.

チェコ語

když pak přišli všickni starší izraelští, vzali levítové truhlu,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

i kad dodjoše sve starešine izrailjeve, podigoše sveštenici kovèeg;

チェコ語

a když přišli všickni starší izraelští, vzali kněží truhlu.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

i mnoge æe sinove izrailjeve obratiti ka gospodu bogu njihovom;

チェコ語

a mnohé z synů izraelských obrátí ku pánu bohu jejich.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

i neka prizivaju ime moje na sinove izrailjeve, i ja æu ih blagosloviti.

チェコ語

i budou vzývati jméno mé nad syny izraelskými, a já jim žehnati budu.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

osveti sinove izrailjeve na madijanima, pa æeš se onda pribrati k rodu svom.

チェコ語

pomsti prvé synů izraelských nad madianskými, a potom připojen budeš k lidu svému.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

ovo su zapovesti koje zapovedi gospod mojsiju za sinove izrailjeve na gori sinajskoj.

チェコ語

ta jsou přikázaní, kteráž přikázal hospodin mojžíšovi na hoře sinai, aby je oznámil synům izraelským.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

i naèini isus oštre noževe, i obreza sinove izrailjeve na brdašcu aralotu.

チェコ語

i udělal sobě jozue nože ostré, a obřezal syny izraelské na pahrbku aralot.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

i ustavši mojsije otide k datanu i avironu, a za njim otidoše starešine izrailjeve.

チェコ語

a vstav mojžíš, šel k dátanovi a abironovi; i šli za ním starší izraelští.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

tada petar napunivši se duha svetog reèe im: knezovi narodni i starešine izrailjeve!

チェコ語

tedy petr, jsa pln ducha svatého, řekl jim: knížata lidu a starší izraelští,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

i strah božji dodje na sva carstva zemaljska kad èuše da je gospod vojevao na neprijatelje izrailjeve.

チェコ語

tedy připadl strach boží na všecka království zemská, když uslyšeli, že hospodin bojoval proti nepřátelům lidu izraelského.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

otvrdnu srce faraonu, te ne pusti sinove izrailjeve, kao što beše kazao gospod preko mojsija.

チェコ語

i zsililo se srdce faraonovo, a nepropustil synů izraelských, tak jakž byl mluvil hospodin skrze mojžíše.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

a vi radite šta treba u svetinji i šta treba na oltaru, da više ne dodje gnev na sinove izrailjeve.

チェコ語

protož pilně ostříhejte svatyně i služby oltáře, ať nepřichází více zůřivá prchlivost na syny izraelské,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

kad nisam nastavao u kuæi od kad izvedoh sinove izrailjeve iz misira do danas, nego sam hodio u šatoru i u naslonu.

チェコ語

poněvadž jsem nebydlil v domě od toho dne, jakž jsem vyvedl syny izraelské z egypta, až do dne tohoto, ale přecházel jsem s stánkem a příbytkem sem i tam.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

a ne izbroja david onih koji imahu manje od dvadeset godina, jer gospod beše rekao da æe umnožiti sinove izrailjeve kao zvezde nebeske.

チェコ語

nesečtl jich pak david všech od dvadcítiletých a níže; nebo byl řekl hospodin, že rozmnoží izraele jako hvězdy nebeské.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

i ovo neka vam je veèna uredba da oèišæate sinove izrailjeve od svih greha njihovih jedan put u godini. i uèini mojsije kako mu zapovedi gospod.

チェコ語

a bude vám to ustanovením věčným k očišťování synů izraelských ode všech hříchů jejich, každého roku jednou. i učinil mojžíš tak, jakž jemu byl přikázal hospodin.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

potom reèe husaj sveštenicima sadoku i avijataru: tako i tako savetova ahitofel avesaloma i starešine izrailjeve, a ja savetovah tako i tako.

チェコ語

oznámil pak to chusai sádochovi a abiatarovi kněžím: tak a tak radil achitofel absolonovi a starším izraelským, ale já takto a takto jsem radil.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

i sazva mojsije sve sinove izrailjeve i reèe im: videli ste sve što uèini gospod na vaše oèi u zemlji misirskoj faraonu i svim slugama njegovim i svoj zemlji njegovoj,

チェコ語

i svolav mojžíš všecken lid izraelský, řekl jim: vy sami viděli jste všecky věci, kteréž učinil hospodin před očima vašima v zemi egyptské, faraonovi, i všechněm služebníkům jeho, i vší zemi jeho,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

a pred šatorom od sastanka s istoka stajahu u logor mojsije i aron i sinovi njegovi èuvajuæi svetinju za sinove izrailjeve; a da ko drugi pristupi, poginuo bi.

チェコ語

položí se pak před příbytkem po přední straně před stánkem úmluvy od východu slunce mojžíš a aron i synové jeho, držíce stráž při svatyni, stráž za syny izraelské. jiný přistoupil-li by kdo, umře.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

i mojsije uze kosti josifove sa sobom; jer beše zakleo sinove izrailjeve rekavši: zaista æe vas pohoditi bog, a tada iznesite kosti moje odavde sa sobom.

チェコ語

vzal také mojžíš kosti jozefovy s sebou; nebo byl přísahou zavázal syny izraelské, řka: jistotně navštíví vás bůh, protož vyneste odsud kosti mé s sebou.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,780,863,313 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK