検索ワード: garažna vrata (セルビア語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Serbian

German

情報

Serbian

garažna vrata

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

セルビア語

ドイツ語

情報

セルビア語

mi o vuku, a vuk na vrata.

ドイツ語

kaum spricht man vom teufel, da steht er schon vor der tür.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

i obesi zaves na vrata od šatora.

ドイツ語

und hing das tuch in die tür der wohnung.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

a koji ulazi na vrata jeste pastir ovcama.

ドイツ語

der aber zur tür hineingeht, der ist ein hirte der schafe.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

a slava gospodnja udje u dom na vrata koja gledaju na istok.

ドイツ語

und die herrlichkeit des herrn kam hinein zum hause durchs tor gegen morgen.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

i podigni trem unaokolo, i metni zaves na vrata od trema.

ドイツ語

und den vorhof stellen umher, und das tuch in der tür des vorhofs aufhängen.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

kad izlažah na vrata kroz grad, i na ulici nameštah sebi stolicu:

ドイツ語

da ich ausging zum tor in der stadt und mir ließ meinen stuhl auf der gasse bereiten;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

i izmerivši dom unutrašnji odvede me na vrata istoèna i izmeri svuda unaokolo.

ドイツ語

und da er das haus inwendig ganz gemessen hatte, führte er mich heraus zum tor gegen morgen und maß von demselben allenthalben herum.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

kad obe zatrube, tada neka se skuplja k tebi sav zbor na vrata šatora od sastanka.

ドイツ語

wenn man mit beiden schlicht bläst, soll sich zu dir versammeln die ganze gemeinde vor die tür der hütte des stifts.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

i vrati se aron k mojsiju na vrata šatora od sastanka, kad se ustavi pomor.

ドイツ語

17:15 und aaron kam wieder zu mose vor die tür der hütte des stifts, und der plage ward gewehrt.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

zavese za trem, stupove njegove i stopice njegove, i zaves na vrata od trema,

ドイツ語

den umhang des vorhofs mit seinen säulen und füßen und das tuch des tors am vorhof;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

i kaži aronu i sinovima njegovim da pristupe na vrata šatora od sastanka, i umij ih vodom;

ドイツ語

und sollst aaron und seine söhne vor die tür der hütte des stifts führen und mit wasser waschen,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

blago onome koji tvori zapovesti njegove, da im bude vlast na drvo života, i da udju na vrata u grad.

ドイツ語

selig sind, die seine gebote halten, auf daß sie macht haben an dem holz des lebens und zu den toren eingehen in die stadt.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

a ne bi je doveo na vrata šatora od sastanka da je prinese gospodu, taj èovek da se istrebi iz naroda svog.

ドイツ語

und bringt's nicht vor die tür der hütte des stifts, daß er's dem herrn tue, der soll ausgerottet werden von seinem volk.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

i metnu ga u novi svoj grob što je bio isekao u kamenu; i navalivši veliki kamen na vrata od groba otide.

ドイツ語

und legte ihn in sein eigenes grab, welches er hatte lassen in einen fels hauen, und wälzte einen großen stein vor die tür des grabes und ging davon.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

i dodje mojsije i aron ispred zbora na vrata šatora od sastanka, i padoše nièice; i pokaza im se slava gospodnja.

ドイツ語

mose und aaron gingen vor der gemeinde zur tür der hütte des stifts und fielen auf ihr angesicht, und die herrlichkeit des herrn erschien ihnen.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

onde se skupljahu sva stada, te pastiri odvaljivahu kamen s vrata studencu i pojahu stada, i posle opet privaljivahu kamen na vrata studencu na njegovo mesto.

ドイツ語

und sie pflegten die herden alle daselbst zu versammeln und den stein von dem brunnenloch zu wälzen und die schafe zu tränken und taten alsdann den stein wieder vor das loch an seine stätte.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

i kupivši platno, i skinuvši ga, obavi platnom, i metnu ga u grob koji beše iseèen u kamenu, i navali kamen na vrata od groba.

ドイツ語

und er kaufte eine leinwand und nahm ihn ab und wickelte ihn in die leinwand und legte ihn in ein grab, das war in einen felsen gehauen, und wälzte einen stein vor des grabes tür.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

tada neka izvedu devojku na vrata oca njenog, i neka je zaspu kamenjem ljudi onog mesta da pogine, zato što uèini sramotu u izrailju kurvavši se u domu oca svog. tako izvadi zlo iz sebe.

ドイツ語

so soll man sie heraus vor die tür ihres vaters hauses führen, und die leute der stadt sollen sie zu tode steinigen, darum daß sie eine torheit in israel begangen und in ihres vaters hause gehurt hat; und sollst das böse von dir tun.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

izvedite ih oboje na vrata onog mesta, i zaspite ih kamenjem da poginu, devojku što nije vikala u mestu, a èoveka što je osramotio ženu bližnjeg svog. tako izvadi zlo iz sebe.

ドイツ語

so sollt ihr sie alle beide zu der stadt tor ausführen und sollt sie steinigen, daß sie sterben; die dirne darum, daß sie nicht geschrieen hat, da sie doch in der stadt war; den mann darum, daß er seines nächsten weib geschändet hat; und sollst das böse von dir tun.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

i kad dodje sen na vrata jerusalimska uoèi subote, zapovedih te zatvoriše vrata, i zapovedih da ih ne otvaraju do posle subote; i postavih nekoliko svojih momaka na vratima da se ne unosi nikakav tovar u subotu.

ドイツ語

und da es in den toren zu jerusalem dunkel ward vor dem sabbat, hieß ich die türen zuschließen und befahl, man sollte sie nicht auftun bis nach dem sabbat. und ich bestellte meiner leute etliche an die tore, daß man keine last hereinbrächte am sabbattage.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,776,063,417 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK