プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
a vatuilo rodi reveku. osam ih rodi melha nahoru bratu avramovom.
betuel a născut pe rebeca. aceştia sînt cei opt fii, pe cari i -a născut milca lui nahor, fratele lui avraam.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
posle toga javie avramu govoreæi: gle, i melha rodi sinove bratu tvom nahoru:
după aceste lucruri, i s'a spus lui avraam: ,,iată, milca a născut şi ea copii fratelui tău nahor,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
a salpad sin oferov nemae sinove nego kæeri, kojima su imena mala i nuja i egla i melha i tersa.
Ţelofhad, fiul lui hefer, n'a avut fii, dar a avut fete. iată numele fetelor lui Ţelofhad: mahla, noa, hogla, milca şi tirţa.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
i oeni se avram i nahor, i eni avramovoj bee ime sara a eni nahorovoj ime melha, kæi arama oca melhe i jeshe.
avram şi nahor şi-au luat neveste. numele nevestei lui avram era sarai, şi numele nevestei lui nahor era milca, fiica lui haran, tatăl milcăi şi iscăi.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
a salpad sin efera sina galada sina mahira sina manasijinog nije imao sinova nego kæeri; i ovo su imena kæerima njegovim: mala i nuja, egla, melha i tersa.
Ţelofhad, fiul lui hefer, fiul lui galaad, fiul lui machir, fiul lui manase, n'a avut fii, dar a avut fiice, ale căror nume sînt acestea: mahla, noa, hogla, milca şi tirţa.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
i zapitah je govoreæi: Èija si kæi? a ona odgovori: ja sam kæi vatuila sina nahorovog, kog mu rodi melha. tada joj metnuh grivnu oko èela i narukvice na ruke;
apoi am plecat capul, m'am aruncat cu faţa la pămînt înaintea domnului, şi am binecuvîntat pe domnul, dumnezeul stăpînului meu avraam, că m'a călăuzit pe calea cea dreaptă, ca să iau pe fata fratelui stăpînului meu pentru fiul lui.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: