検索ワード: gruppefritagelsesforordning (デンマーク語 - スロバキア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Danish

Slovak

情報

Danish

gruppefritagelsesforordning

Slovak

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

デンマーク語

スロバキア語

情報

デンマーク語

gruppefritagelsesforordning for salg af motorkøretøjer

スロバキア語

nariadenie o skupinovej výnimke v oblasti distribúcie motorových vozidiel

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

gruppefritagelsesforordning og retningslinjer for teknologioverførselsaftaler

スロバキア語

nariadenie a usmernenia o blokovej výnimke v oblasti prenosu technológií

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

デンマーク語

en aøsning af kommissionens gruppefritagelsesforordning (eØf) nr. 1617/93

スロバキア語

nahradenie nariadenia komisie o skupinovej výnimke (ehs) č. 1617/9311.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

beretning om konkurrencepolitikken 2004 — bind 1 enkelt konsolideret gruppefritagelsesforordning for statsstøtte.

スロバキア語

očakáva sa návrh jednotného konsolidovaného nariadenia o blokovej výnimke pre štátnu pomoc.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

desuden har den i en ny gruppefritagelsesforordning afklaret og forenklet anvendelsesområdet for reglerne om teknologioverførselsaftaler.

スロバキア語

spoločenstvo tiež pokračovalo vo svojej aktívnej účasti na rôznych fórach multilaterálnej spolupráce, ako sú medzinárodná sieť pre hospodársku súťaž (icn) alebo organizácia pre hospodársku spoluprácu a rozvoj (oecd).

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

konkurrencebegrænsende aftaler, der opfylder betingelserne i en gruppefritagelsesforordning, er lovlige efter artikel 81.

スロバキア語

obmedzujúce dohody, ktoré spĺňajú podmienky nariadenia o skupinovej výnimke, sú povolené podľa článku 81.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

kommissionen lancerede en høring om udkastet til en generel gruppefritagelsesforordning på statsstøtteområdet (15).

スロバキア語

komisia začala konzultácie o návrhu všeobecného nariadenia o skupinových výnimkách („vnsv“) v oblasti štátnej pomoci (15).

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

et godt eksempel herpå er den generelle gruppefritagelsesforordning, der indgår som et element i lovpakken vedrørende små virksomheder.

スロバキア語

výborným príkladom toho je všeobecné nariadenie o skupinových výnimkách, ktoré je súčasťou rozsiahlejšieho balíka opatrení v rámci iniciatívy „small business act“ pre európu.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

som helhed fik kommissionen anmeldt 971 støtteforanstaltninger, som blev iværksat i 2009 inden for rammerne af den generelle gruppefritagelsesforordning.

スロバキア語

celkovo bola komisia informovaná o 971 opatreniach pomoci, ktoré sa zrea-lizovali v roku 2009 v rámci všeobecného nariadenia o skupinových výnimkách (vnsv).

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

forlængelse og ændring af kommissionens forordning (ef) nr. 823/2000 — gruppefritagelsesforordning for konsortier

スロバキア語

predĺženie, zmeny a doplnenia nariadenia komisie (es) č. 823/2000 – nariadenie o skupinovej výnimke pre konzorciá

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

beretning om konkurrencepolitikken 2007 tagelser udvides til at omfatte visse nye støttekategorier. den generelle gruppefritagelsesforordning forventes vedtaget af kommissionen i juni 2008.

スロバキア語

správa o politike hospodárskej súťaže za rok 2007 záruk a ii) kvantifikuje príslušnú sumu pomoci na základe trhových referencií a analýzy rizika.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

desuden blev yderligere 13 støtteordninger i 2009 iværksat inden for rammerne af den generelle gruppefritagelsesforordning, som medlemsstaterne også begyndte at anvende i forbindelse med risikokapitalforanstaltninger.

スロバキア語

Ďalej bolo v roku 2009 uskutočnených ďalších 13 schém pomoci v súlade so všeobecným nariadením o skupinových výnimkách (vnsv), ktoré členské štáty začali používať na účely rizikového kapitálu.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

kommissionen tog den nugældende gruppefritagelsesforordning i forsikringssektoren (87) op til revision, inden den udløber pr. 31. marts 2010.

スロバキア語

komisia uskutočnila preskúmanie fungovania súčasného poistenia nsv (87) pred ukončením jeho platnosti 31. marca 2010.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

kommissionen agter at vedtage nye rammebestemmelser for fou samt innovation og nye retningslinjer for risikovillig kapital i løbet af sommeren 2006, en generel gruppefritagelsesforordning i begyndelsen af 2007 og nye retningslinjer for støtte til miljøbeskyttelse i 2007.

スロバキア語

po vyhodnotení výsledkov pripomienkového konania začala komisia realizovať rôzne stránky akčného plánu, vrátane koncipovania budúcich pravidiel.komisia si uložila cieľ prijať budúci rámec pre výskum a vývoj a inovácie a nové usmernenie o rizikovom kapitále niekedy v lete roku 2006, všeobecné nariadenie o skupinových výnimkách na začiatku roku 2007 a budúce nariadenie o pomoci na ochranu životného prostredia v roku 2007.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

selv om uddannelsesstøtte er omfattet af en gruppefritagelsesforordning (26), skal kommissionen vurdere projekter, der overstiger 1 mio. eur. i sagen om gm ant-

スロバキア語

hoci sa nariadenie o skupinových výnimkách (26) týka pomoci na odborné vzdelávanie, komisia je oprávnená hodnotiť projekty nad 1 mil. eur.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

den 15. november vedtog kommissionen et foreløbigt udkast til gruppefritagelsesforordning, som skulle træde i stedet for kommissionens forordning (eØf) nr. 1617/93.

スロバキア語

dňa 15. novembra komisia prijala predbežný návrh nariadenia o skupinovej výnimke s cieľom nahradiť nariadenie komisie (ehs) č. 1617/93.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

), fællesskabsordningen for miljøledelse og miljørevision (emas) (2), ordningen med ef-miljømærker (3), horisontale bestemmelser om forbrugernes rettigheder (4), gruppefritagelsesforordningen for statsstøtte (5) og rapporterings- og dokumentationskravene i forbindelse med fusioner og spaltninger af selskaber (6)) og statistik. initiativerne vedrører også lovgivningen for produkter (f.eks. forslaget til direktiv om behandling af ændringer af betingelserne i markedsføringstilladelser for humanmedicinske lægemidler og veterinærlægemidler (7), forslaget om omarbejdning af direktivet om kosmetiske midler (8), forslaget vedrøren- de motorkøretøjers generelle sikkerhed (9

スロバキア語

všeobecný politický a hospodársky rámec nových výnimkách v oblasti štátnej pomoci (1), povinnosti v oblasti správ a dokumentácie v prípade fúzií alebo rozdelenia spoločností) (2) alebo oblasti štatistiky. tieto iniciatívy sa týkajú aj regulácie výrobkov (akou je návrh smernice týkajúci sa preskúmania zmien a doplnení znenia povolenia na uvedenie liekov humánnej medicíny a veterinárnych liečiv na trh (3), návrh na prepracovanie smernice o kozmetických výrobkoch (4), návrh týkajúci sa všeobecnej bezpečnosti motorových vozidiel (5) alebo návrh týkajúci sa bez-

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
8,032,991,571 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK