プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
babası "ey İbrahim! sen benim ilâhlarımdan yüz mü çeviriyorsun?
У: «Эй Иброҳим, сен менинг худоларимдан юз ўгирувчимисан?!
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
(babası:) "sen benim tanrılarıma yüz mü çeviriyorsun İbrahim?
У: «Эй Иброҳим, сен менинг худоларимдан юз ўгирувчимисан?!
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
babası dedi: "sen benim ilahlarımdan yüz mü çeviriyorsun ey İbrahim!
У: «Эй Иброҳим, сен менинг худоларимдан юз ўгирувчимисан?!
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
babası: "ey İbrahim! sen benim tanrılarımdan yüz çevirmek mi istiyorsun?
У: «Эй Иброҳим, сен менинг худоларимдан юз ўгирувчимисан?!
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
dedi ki, "bu, seninle benim arasında bir sözleşmedir.
У (Мусо): «Бу мен билан сенинг орамиздадир.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
"ben istiyorum ki, sen benim günahımı da senin günahını da yüklenip ateş halkından olasın.
Мен, албатта, менинг ҳам гуноҳимни, ўзингнинг ҳам гуноҳингни олиб кетишингни, шу сабабдан дўзах аҳлидан бўлишингни хоҳлайман.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
o zat, işte dedi, seninle benim aramda artık ayrılık bu.
У: «Бу, мен билан сенинг орамиздаги ажрашишдир.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
"ben isterim ki sen, benim günahımı da, kendi günahını da yüklenip ateş halkından olasın!
Мен, албатта, менинг ҳам гуноҳимни, ўзингнинг ҳам гуноҳингни олиб кетишингни, шу сабабдан дўзах аҳлидан бўлишингни хоҳлайман.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
hem ben söyleseydim sen onu şüphesiz bilirdin. sen benim içimdekini bilirsin, halbuki ben senin zatında olanı bilmem.
Сен менинг дилимдагини биласан, мен Сендаги ҳеч нарсани билмайман.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
hızır dedi ki: "İşte bu, seninle benim aramızın ayrılmasıdır.
У: «Бу, мен билан сенинг орамиздаги ажрашишдир.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
ben isterim ki sen, benim günahımı da, senin günahını da yüklenip ateş halkından olasın! zalimlerin cezası budur.
Мен, албатта, менинг ҳам гуноҳимни, ўзингнинг ҳам гуноҳингни олиб кетишингни, шу сабабдан дўзах аҳлидан бўлишингни хоҳлайман. Ана ўша золимларнинг жазосидир», деди.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
sen benim içimde olanı bilirsin ama ben senin zatında olanı bilmem. Çünkü sen, evet sen, gaybları çok iyi bilensin!"
Албатта, Сен Ўзинг ғайбларни энг яхши билгувчи зотсан.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
(rabbi): "sen beni asla göremezsin.
Мен мўминларнинг аввалгисиман», деди. (Башар фарзанди тарихидаги тенги ва ўхшаши йўқ ҳодиса.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
babası: “İbrâhim, ne o, yoksa sen benim tanrılarıma sırtını mı dönüyorsun?bu işten vazgeçmezsen mutlaka taşa tutarım seni.
У: «Эй Иброҳим, сен менинг худоларимдан юз ўгирувчимисан?!
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
(musa) dedi: "bu, seninle benim aramızda(bir sözleşme)dir.
У (Мусо): «Бу мен билан сенинг орамиздадир.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
eğer demiş olsaydım, sen bunu bilirdin, sen benim nefsimde olanı bilirsin, ben senin nefsinde olanı bilmem, çünkü gizlileri bilen yalnız sensin, sen!"
Сен менинг дилимдагини биласан, мен Сендаги ҳеч нарсани билмайман. Албатта, Сен Ўзинг ғайбларни энг яхши билгувчи зотсан.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
eğer demiş olsam, sen bunu bilirsin, sen benim nefsimde olanı bilirsin, ben ise senin nefsinde olanı bilmem, çünkü gaybları bilen yalnız sensin, sen!".
Сен менинг дилимдагини биласан, мен Сендаги ҳеч нарсани билмайман. Албатта, Сен Ўзинг ғайбларни энг яхши билгувчи зотсан.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
fakat vakta ki sen beni aralarından tutup aldın, onları görüp denetleyen yalnız sen kaldın.
Менинг улар ичида бўлган вақтимдаги гаплар шулардан иборат.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
andolsun, eğer sen beni öldürmek için bana elini uzatırsan, ben seni öldürmek için sana elimi uzatmam.
Агар сен мени ўлдириш учун қўл кўтарсанг, мен сени ўлдириш учун қўл кўтармасман.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
dedi: "vallahi, az kalsın sen beni de buralara düşürecektin."
У: «Аллоҳга қасамки, мени ҳам ҳалок қилишингга оз қолган экан.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。