検索ワード: saptırdığına, saptırdığına (トルコ語 - チェコ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Turkish

Czech

情報

Turkish

saptırdığına, saptırdığına

Czech

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

トルコ語

チェコ語

情報

トルコ語

zaten allah'ın saptırdığına yol gösteren bulunmaz.

チェコ語

ten pak, komu bůh dal zbloudit, nemá vůdce žádného.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

トルコ語

allah'ın saptırdığına kim yol gösterecek? böylelerinin yardımcıları yoktur.

チェコ語

kdo může vést ty, jimž bůh dal zbloudit a kteří žádné pomocníky nemají?

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

トルコ語

sen, onların hidayet bulmalarını ne kadar tutkuyla istesen de, allah, şüphesiz saptırdığına hidayet vermez, onlar için yardım edecek yoktur.

チェコ語

máš-li starost ohledně (správného) vedení jich, věz, že bůh zajisté nevede (pravou stezkou) těch, které zavádí v blud: jim nebude pomocníků.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

トルコ語

sen onların iyiye ve doğruya ulaşmalarını tutkuyla istesen de allah, saptırdığına yol göstermez. hiçbir yardımcıları da olmaz onların.

チェコ語

máš-li starost ohledně (správného) vedení jich, věz, že bůh zajisté nevede (pravou stezkou) těch, které zavádí v blud: jim nebude pomocníků.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

トルコ語

fakat inkar edenlere, kurdukları düzenler güzel gösterildi ve doğru yoldan alıkonuldular. zaten allah'ın saptırdığına yol gösteren bulunmaz.

チェコ語

chcete snad pověděti bohu, o čem by dosud nevědět na zemi, anebo jsou to pouhé vnější (zdánlivosti) slovní?“ nikoliv: zkrášlena byla nevěřícím tato lest jejich a daleko oddálili se od stezky pravé; a koho bůh zavede, tomu není vůdce (k nalezení).

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

トルコ語

allah'ın saptırdığına, o'ndan başka dost yoktur. zalimlerin, azapla yüz yüze geldiklerinde, "geri dönüşe bir yol yok mu?" diye söylendiklerini göreceksin.

チェコ語

komu bůh dal zbloudit, ten nebude mít po něm ochránce žádného; a uzříš nespravedlivé volat, až spatří trest svůj: "je způsob nějaký, jak jej odvrátit?"

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

トルコ語

"arkanıza dönüp kaçacağınız gün allah'a karşı sizi koruyan bulunmaz. allah'ın saptırdığını doğru yola getirecek yoktur."

チェコ語

den, kdy obráceni budete zády zpět a vrženi v peklo: a nebude vám ochránce proti bohu, neb koho bůh v blud zavádí, tomu není vůdce!

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,778,443,398 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK